Темный режим

I Miss You

Оригинал: Duncan Laurence

Я скучаю по тебе

Перевод: Вика Пушкина

Oh-oh-oh-oh

О-о-о-о,

Oh-oh-oh-oh

О-о-о-о,

Oh-oh-oh-oh

О-о-о-о,

Oh-oh-oh-oh

О-о-о-о.

Hush, my darling, don't you cry no more

Тише, дорогая, не нужно больше плакать,

We have made it through these nights before

Мы пережили с тобой столько ночей,

Feels like we're stuck inside a dream

Как будто мы застряли во сне,

We're slipping away from what is real

Мы теряем связь с реальностью.

So wake up, love

Проснись же, любимая,

I miss you, I miss you

Я скучаю по тебе, скучаю по тебе,

It's been too long

Прошло столько времени,

And I miss you

Я скучаю по тебе,

I miss you

Я скучаю по тебе,

Oh-oh-oh-oh

О-о-о-о,

Oh-oh-oh-oh

О-о-о-о.

Out of sticks and stones we made a bed

Из всех проблем мы соткали себе постель,

And filled it up with broken hopes and words unsaid

Заполнив её разбитыми надеждами и несказанными словами,

Feels like we're stuck somewhere in between

Мы как будто застряли где-то между тем,

While we say what we mean

Что говорим и что имеем в виду.

So wake up, love

Проснись же, любимая,

I miss you, I miss you

Я скучаю по тебе, скучаю по тебе,

It's been too long

Прошло столько времени,

And I miss you

Я скучаю по тебе,

I miss you

Я скучаю по тебе,

So don't close your eyes

Не закрывай глаза,

It's safe for lullabies

Так спокойнее для колыбельных,

Wake up, love

Проснись, любимая,

I miss you

Я скучаю по тебе,

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

О-о-о-о, о-о-о-о,

I miss you

Я скучаю по тебе,

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

О-о-о-о, о-о-о-о,

I miss you

Я скучаю по тебе,

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

О-о-о-о, о-о-о-о,

I miss you

Я скучаю по тебе,

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

О-о-о-о, о-о-о-о,

So wake up, love

Проснись же, любимая,

I miss you, I miss you

Я скучаю по тебе, скучаю по тебе.