Темный режим

Doctor You

Оригинал: DNCE

Лечить тебя

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[1 куплет:]

Lady, do you feel okay?

Леди, с тобой всё в порядке?

Is it hard to breathe? Hard to sleep?

Тебе тяжело дышать? Тяжело заснуть?

Getting weaker every day

Ты теряешь силы каждый день,

Need something to ease the pain

Тебе нужно что-то, чтобы унять боль.

You can count on me for a fee,

Ты можешь рассчитывать на меня за определенную плату,

I'll happily take it away

Я с радостью облегчу твои страдания.

Here's what I'll say

Вот что я скажу:

[Chorus:]

[Припев:]

You're gonna need, need a real good doctor

Тебе понадобится, понадобится настоящий хороший доктор.

Call the doc!, good doctor

Вызови доктора! Хорошего доктора!

Doctor Me

Доктора Меня.

Gon' doctor who? Gon' doctor you

Будем лечить кого? Будем лечить тебя!

Call the doc, said you gon' call the doc!

Вызови доктора! Послушай, вызови доктора!

Whenever you feel the fever burnin' hotter

Как бы ты себя ни чувствовала, жар усиливается!

So hot, so hot

Усиливается и усиливается!

Doctor Me

Доктор Я!

Gon' doctor who? Gon' doctor you

Будем лечить кого? Будем лечить тебя!

Call the doc, said you gon' call the doc!

Вызови доктора! Послушай, вызови доктора!

[Verse 2:]

[2 куплет:]

I think I've seen this before

Мне кажется, я уже видел такое раньше,

Cause in a week, you're losin' sleep

Потому что через неделю ты потеряешь сон.

You're gonna be back at my door, yeah

Ты вернешься к моему порогу, да.

Once you start, you just want more

Раз уж ты начала, ты захочешь большего:

Emergency, losing gravity

Скорой помощи, потери гравитации.

Just come to me, your private drugstore, yeah

Просто приди ко мне, я твой личный аптекарский магазин.

[Chorus:]

[Припев:]

You're gonna need, need a real good doctor

Тебе понадобится, понадобится настоящий хороший доктор.

Call the doc!, good doctor

Вызови доктора! Хорошего доктора!

Doctor Me

Доктора Меня.

Gon' doctor who? Gon' doctor you

Будем лечить кого? Будем лечить тебя!

Call the doc, said you gon' call the doc!

Вызови доктора! Послушай, вызови доктора!

Whenever you feel the fever burnin' hotter

Как бы ты себя ни чувствовала, жар усиливается!

So hot, so hot

Усиливается и усиливается!

Doctor Me

Доктор Я!

Gon' doctor who? Gon' doctor you

Будем лечить кого? Будем лечить тебя!

Call the doc, said you gon' call the doc!

Вызови доктора! Послушай, вызови доктора!

[Bridge:]

[Переход:]

Who? Call the doc, said you gon' call the doc!

Кого? Вызови доктора! Послушай, вызови доктора!

Who? Call the doc, said you gon' call the doc!

Кого? Вызови доктора! Послушай, вызови доктора!

(Come on, whatever you need, hey, you look sick bitch)

(Давай! Не знаю, чего ты хочешь, но ты выглядишь больной, с*чка!)

Call the doc!

Вызови доктора!

If you grow an addiction, call the doc!

Если у тебя растёт зависимость, вызови доктора!

If you tell me you're still in pain, call the doc!

Если ты говоришь, что тебе всё ещё больно, вызови доктора!

I'mma double the dosage

Я увеличу дозировку:

Twice a day, everyday

Дважды в день, каждый день.

What I say

Послушай!

[Chorus:]

[Припев:]

You're gonna need, need a real good doctor

Тебе понадобится, понадобится настоящий хороший доктор.

Call the doc!, good doctor

Вызови доктора! Хорошего доктора!

Doctor Me

Доктора Меня.

Gon' doctor who? Gon' doctor you

Будем лечить кого? Будем лечить тебя!

Call the doc, said you gon' call the doc!

Вызови доктора! Послушай, вызови доктора!

Whenever you feel the fever burnin' hotter

Как бы ты себя ни чувствовала, жар усиливается!

So hot, so hot (so hot)

Усиливается и усиливается!

Doctor Me

Доктор Я!

Gon' doctor who? Gon' doctor you

Будем лечить кого? Будем лечить тебя!

Call the doc, said you gon' call the doc!

Вызови доктора! Послушай, вызови доктора!

Who?

Кто?