Темный режим

The Rain

Оригинал: DMX

Дождь

Перевод: Никита Дружинин

Denver...

Денвер…

Chicago...

Чикаго…

It's such a long, long train ride

Долго ехать на поезде,

It's such a long lonely ride back home

Так одиноко ехать домой.

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

Uh.. uh.. uh, uh, uh

А-а-а!

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

It's not that we gotta do what we do

Дело не в том, что мы должны делать то, что делаем,

It's what we know, so to me it ain't nuttin but bein true but

А в том, что мы знаем, поэтому для меня правда только в этом, но

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

It doesn't have to be the way it is, you say it is

Этот путь не единственный, ты говоришь так

Just because for the past 20 years, every day it is

Только потому, что так было каждый день последние двадцать лет, но

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

I wanna be able to walk out my front door

Я хочу, чтобы я мог выйти из дома,

Without worryin about comin in conflict with the law, cause

Не опасаясь, что иду на конфликт с законом, потому что

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

If I follow Him, they'll follow me

Если я последую за Ним, то они последуют за мной,

And I'll speak life into the word that you can see

И вдохну жизнь в слова, чтобы вы увидели, что

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

We get away with everyday shit, but everyday shit

Каждый день мы отбиваемся от всякого де**ма, но это де**мо

catches up to you and when it does you can't say shit!

Всё равно достанет тебя, и тогда ты ни х**на не скажешь!

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

If I don't, you will, when I won't, you steal

Если я этого не делаю, сделаешь ты, если я этого не сделаю, ты не пошевелишься,

What makes it feel like we gots to kill?

Откуда у вас такая тяга к убийству?

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

How many more lives must we lose?

Сколько ещё жизней мы должны потерять?

How many more times must we choose to trust these fools?

Сколько ещё раз мы решим довериться этим глупцам?

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

If it ain't broke, don't fix it

Не сломано — не чини,

I gave it to you straight don't mix it twist it up on some slick shit

Я говорю вам напрямик, не извратите это и не исказите,

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

I don't have to talk to it any more

Я больше не должен об этом говорить,

I don't have to walk to it any more, I'm out the door (SLAM)

Я больше не должен что-то делать, я ухожу, хлопнув дверью!

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

I wanna find peace with the Lord

Я хочу обрести мир с Богом,

I don't wanna find a beast with the sword, I can't afford to

Я не хочу встречать Зверя с мечом, я не могу этого позволить,

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

When every day of my life

Когда каждый день моей жизни —

Is a constant fight between wrong and right

Это постоянная борьба между хорошим и дурным,

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

I thank you Lord for my life

Спасибо, Господь, за мою жизнь!

Thank you Lord for keepin it loose when things got tight

Спасибо, Господи, что отпустил меня, когда прижало!

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

Only I can stop the rain

Только я могу остановить дождь!

Only I can stop the pain, yeahh

Только я могу остановить боль, да-а-а!

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

Only I can stop, the rain, stop, the rain, yeahh — WHAT?

Только я могу остановить дождь, остановить дождь, да-а-а! Что?!

... GRRRR, only I (only I) can stop (can stop) the rain (the rain)

Гр-р-р, только я (только я) могу остановить (могу остановить ) дождь! (дождь)

Only I can stop the rain, cause the rain falls on me

Только я могу остановить дождь, потому что дождь льёт на меня,

(singing) Now I know, only I, can stop the rain

Теперь я знаю, что только я могу остановить дождь!

Only I can stop the rain

Только я могу остановить дождь…

(thunderclap)

(раскат грома)