Темный режим

Damien

Оригинал: DMX

Дьявол

Перевод: Олег Крутиков

[Intro:]

[Вступление:]

Uh, Def Jam!

"Деф джем"!

Uh, Ruff Ryders!

"Раф райдерз"!

My n**ga TP, creep with me.

Мой н*ггер Ти-Пи, поползли со мной.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Why is it every move I make turn out to be a bad one?

Почему каждый мой шаг оборачивается провалом?

Where's my guardian angel? Need one, wish I had one.

Где мой ангел-хранитель? Он мне нужен, жаль, такого нет.

I'm right here, shorty, and I'ma hold you down,

"Я здесь, малой, я тебе подсоблю.

And tryna to fuck all these bitches, I'ma show you how.

Хочешь перетр**ть этих с**? Я тебя научу".

But who...? Name's D like you, but my friends call me Damien,

Ты кто? — "Меня звать Д, как тебя, но друзья зовут меня Дэмиен,

And I'ma put hip to something about this game we in,

Я сейчас расскажу тебе кой-чего про эту игру,

You and me could take it there, and you'll be

Ты мог бы многого добиться со мной, станешь

The hottest n**ga ever livin'. That's a given? You'll see

Самым крутым н*ггером в истории". — Обещаешь? — "Увидишь".

Hmm, that's what I've been wantin' all my life,

Гм, я о таком всю жизнь мечтал,

Thinkin' about my little man so I call my wife,

Подумал о мелком, так что звоню жене,

Well, your dada is about to make it happen.

Сейчас твой папка такого наворотит.

What you mean, my n**ga? — I'm about to make it rappin',

— В каком смысле, мой н*ггер? — Я стану заниматься рэпом,

Today I met this cat, he said his name was Damien,

Встретил сегодня чувака, сказал, зовут Дэмиен,

He thinks that we're a lot alike and wants to be my friend.

Он говорит, что мы очень похожи, хочет дружить со мной.

You mean like Chuckie? — Ha ha, yeah, just like Chuckie!

— Типа, как Чаки? — Ха-ха, да, прям как Чаки.

Dada, looks like we're both lucky, yeah!

Папка, кажется, нам очень повезло, ага!

[Chorus:]

[Припев:]

The snake, the rat, the cat, the dog,

Змея, крыса, кот и пёс —

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Как ты разглядишь его, если живёшь в тумане?

The snake, the rat, the cat, the dog,

Змея, крыса, кот и пёс —

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Как ты разглядишь его, если живёшь в тумане?

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Hey yo, D! Whattup, D? You's a smooth n**ga,

"Эй, Ди!" — Как дела, Ди? — "Ты чёткий н*ггер,

I seen you when nobody knew who pulled the trigger.

Я видел, как ты вёл себя, когда не знали, кто стрелял".

Yeah, you know, it's always over dough.

Да, понимаешь, тут всё из-за бабла.

You sure? I coulda swore it was over a ho.

"Точно? А то я мог бы поклясться, что из-за шл**и?"

Nah, nah, that ain't my style. You stay frontin',

Не-не, это не в моём стиле. — "Ты гонишь!

But you still my man, and I ain't gonna say nothing.

Но ты всё равно мой кореш, я никому ничего не скажу.

Got some weed, go 'head, smoke it! Go 'head, drink it!

Есть трава — давай, покури! Иди выпей!

Go 'head and fuck shorty! You know I can keep a secret. Aight.

Вперёд, тра**и тёлочку! Ты же знаешь, я секреты хранить умею". — Ладно.

I'm about to have you drivin', probably a Benz,

"Я справлю тебе машину, наверное, “мерс”,

But we gotta stay friends: blood out, blood in.

Но мы должны оставаться друзьями: за кровь платят кровью".

Sounds good to me, fuck it, what I got to lose?

Звучит справедливо, по х**, чего мне терять?

Hmm, nothing I can think of, any n**ga would choose,

Гм, ничего такого, любой н*ггер выбрал бы то же самое,

Got me pushin' the whips, takin' trips across seas,

Теперь я езжу на классных тачках, летаю за границу,

Pockets stay laced, n**ga, I floss G's,

В карманах не пусто, н*ггер, я свечу пачками денег,

For that n**ga I would bleed, give him my right hand,

Я готов пострадать за этого н*ггера, правую руку на отсечение отдать,

Now that I think about it, “Yo, that's my man!”

Я начинаю думать: "Это мой кент".

[Chorus:]

[Припев:]

The snake, the rat, the cat, the dog,

Змея, крыса, кот и пёс —

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Как ты разглядишь его, если живёшь в тумане?

The snake, the rat, the cat, the dog,

Змея, крыса, кот и пёс —

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Как ты разглядишь его, если живёшь в тумане?

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

You like how everything is goin'? You like what I gave you?

"Тебе нравится, как всё проходит? Нравится то, что я тебе дал?

You know if you was goin' down I'd be the one to save you,

Ты же знаешь, если что, я тебя выручу.

But, yo, I need a favor, these cats across town hate me,

Но, йоу, мне нужна услуга, ребята с другого района ненавидят меня,

Plus their behavior hasn't been too good lately.

К тому же, в последнее время они распустились!"

What? Anything for you, dog, where them n**gas at?

Чё? Да ради тебя что угодно, чувак! Где там эти н*ггеры?

38th from Broadway. Aight, let me get the gat,

"На 38-й улице от Бродвея". — Ладно, сейчас ствол возьму,

Run up on 'em strapped, bust off caps on four n**gas,

Наехал на них, зашмалял четверых н*ггеров,

Laid low for 'bout a month then killed two more n**gas,

Залёг на дно где-то на месяц, потом убил ещё двоих,

Now I'm ready to chill, but you still want me to kill.

Всё, можно расслабиться, но ты хочешь, чтоб я продолжал убивать.

Look at what I did for you, dog! Come on, keep it real!

"Смотри, сколько я для тебя сделал, чувак! Ну, давай честно!"

Aight, fuck it, I'ma do it, who is it this time?

Ладно, по х**, сделаю, кто на этот раз?

Hey yo, remember that kid Sean you used to be with in '89?

"Эй, помнишь того пацанёнка, Шона, с которым ты двигался в 89-м?"

Naw, that's my man. I thought I was your man,

Не, он мне друг. — "Я думал, я твой друг".

But yo, that's my n**ga. Hey, who's your biggest fan?

Блин, он мой н*ггер! — "А кто твой самый большой фанат.

Either do it or give me your right hand, that's what you said,

Или сделаешь это, или отдашь мне правую руку, ты же сам говорил".

I see now ain't nothing but trouble ahead.

Похожу, впереди у меня одни неприятности.

[Chorus:]

[Припев:]

The snake, the rat, the cat, the dog,

Змея, крыса, кот и пёс —

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Как ты разглядишь его, если живёшь в тумане?

The snake, the rat, the cat, the dog,

Змея, крыса, кот и пёс —

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Как ты разглядишь его, если живёшь в тумане?

In the fog, the fog, livin' in the fog,

В тумане, в тумане, живёшь в тумане,

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Как ты разглядишь его, если живёшь в тумане?

How you gonna see him if you livin' in the fog?

Как ты разглядишь его, если живёшь в тумане?

The snake, the rat, the cat, the dog...

Змея, крыса, кот и пёс...

To be continued, mothafuckas!

Продолжение следует, уб**дки!