Темный режим

Dialeto

Оригинал: Diogo Piçarra

Диалект

Перевод: Олег Крутиков

Eu não percebo

Я не понимаю,

Sempre que pedes eu sou-te sincero

Когда ты спрашиваешь, честен ли я?

Não tenho medo

Я не боюсь,

Mas nunca esqueço que não conheço

Но я никогда не смогу забыть

Alguém como tu que me ame

Такую, как ты, которая любит меня

Sem preço ou que tenha o apreço

Не за деньги или

Porque mereço não pelo sucesso

За то, что добился успеха.

Porque tudo que nos vem

Ведь всё, что у нас появляется,

Vai, vai, cai, cai e outras bye bye bye

Приходит и уходит, нам приходится расставаться.

E quem queremos mais

Даже тех, кого мы ждём сильнее всего,

Vai, vai, sai, sai e outras bye bye bye

Приходят и уходят, нам приходится прощаться.

Bye bye bye

Прощай, прощай, прощай.

Sei que não quero

Я знаю, что не хочу

Fugir como sempre que o amor nos pede

Убегать, как обычно, когда любовь взовёт к нам,

Desculpa-me mesmo se nunca tento ser tão perfeito

Прошу, прости меня, если так и не стану безупречным,

Às vezes sou mais do que aquilo que pedes

Иногда я совсем не тот, каким ты просишь меня быть,

Mas não tenhas medo, és tudo que eu quero:

Но не бойся, ты всё, чего я хочу,

É o meu dialeto

Ты — мой диалект.

Porque tudo que nos vem

Ведь всё, что у нас появляется,

Vai, vai, cai, cai e outras bye bye bye

Приходит и уходит, нам приходится расставаться.

E quem queremos mais

Даже тех, кого мы ждём сильнее всего,

Vai, vai, sai, sai e outras bye bye bye

Приходят и уходят, нам приходится прощаться.

Bye bye bye

Прощай, прощай, прощай.

Mesmo que não precise eu sei

Даже если мне этого не нужно, я знаю,

Que tu estarás aqui (meu dialeto)

Что ты всегда будешь рядом (ты — мой диалект).

Mesmo que não exista

Даже если это не по-настоящему,

Eu sei que falas só para mim

Я знаю, что твой голос обращён только ко мне.

Bye bye bye

Прощай, прощай, прощай.

Porque tudo que nos vem

Ведь всё, что у нас появляется,

Vai, vai, cai, cai e outras bye bye bye

Приходит и уходит, нам приходится расставаться.

E quem queremos mais

Даже тех, кого мы ждём сильнее всего,

Vai, vai, sai, sai e outras bye bye bye

Приходят и уходят, нам приходится прощаться.