Ulysses
Улисс
John Francis Dooley
Джон Фрэнсис Дули,
Wipe the sleep from your eyes
Сотри сон с глаз своих
And embrace the light
И постигни свет.
You have slept now
Ты проспал уже
For a thousand years
Тысячу лет
Beneath starless nights
Под сенью беззвездных ночей,
And now it's time for you
И теперь для тебя настало время
To renounce the old ways
Отказаться от старых путей
And see a new dawn rise
И увидеть, как вздымается новый рассвет.
In former days
В прежние дни
Masks were raised
Маски были подняты,
When the god came down
Когда бог спустился
From off of the mountain
Со своей горы,
And the sacrifice was made
И жертва была принесена,
For he knew the day of wrath
Ибо он знал, что день гнева
Was fast approaching
Наступит уже скоро,
Just like yesterday before the war
Словно день перед войной.
John Francis Dooley
Джон Фрэнсис Дули,
The scapegoat has run
Козел отпущения убежал,
All our sins are disowned
От всех наших грехов отреклись,
And now it's time for you
И теперь для тебя настало время
To take off your mask
Снять свою маску
And cross the Rubicon
И перейти Рубикон.
If you and I were one
Если бы мы с тобой были одним целым
Within the eyes of our designs
В глазах наших созданий,
It would still not change
Это бы не изменило
The fact of our leaving
Факта нашего отбытия,
For tonight we must leave
Потому что сегодня вечером мы должны будет оставить это место
With the first gentle breeze
С первым нежным ветерком,
For the Isles Of Ken
Ведь на острова Кена
We are assailing
Мы собираемся напасть.
Just like Ullyses
Словно Улисс
On an open sea
В открытом море,
On an odyssey
В одиссее
Of self discovery
Самопознания.