Темный режим

The Pallbearer Walks Alone

Оригинал: Dark Element, The

Гробоносец шагает в одиночестве

Перевод: Вика Пушкина

There are children who'll never be born

Есть дети, которые никогда не будут рождены,

There are souls that can never be saved

Есть души, которые нельзя спасти,

There are dreams that will never come true

Есть мечты, которые никогда не станут явью,

So just pray it won't happen to you

И потому молись, чтобы это не произошло с тобой.

There are houses that shouldn't be built

Есть дома, которые не стоит строить,

There are bridges that shouldn't be crossed

Есть мосты, которые не стоит пересекать,

There are calls that just shouldn't be made

Есть звонки, которые не стоит совершать,

But we'll make them anyway

Но мы всё равно сделаем их.

We will walk among the weakest

Мы будем шагать меж самых слабых,

And we will walk alone

Мы будем идти одни,

The crucible where the hardest of hearts are forged

Так закаляются, как сталь, сердца.

Maybe we can keep on trying

Может, нам стоит продолжать, не опуская рук,

And one day we'll become

И однажды мы станем

Beautiful in the eyes of someone

Красивыми в чьих-то глазах.

One day no child will be left behind

Настанет день, когда не будет оставленных детей,

One day no young boy will march to war

Настанет день, когда ни один молодой парень больше не отправится на войну,

One day no old man will die alone

Настанет день, когда не будет стариков, оставленных умирать в одиночестве,

But that day is not today

Но этот день — не сегодня.

Step right in, here the souls become cynical

Сделай шаг, это место, где души становятся циничными,

Right this way to the end of our days

И так — до конца наших дней.

We were told that the end would be beautiful

Нам говорили, что конец будет счастливым,

No one told that the pallbearer walks alone

И никто не обмолвился о том, что гробоносец шагает в одиночестве.

There are thoughts that should never be thought

Есть мысли, которые никогда не следует допускать,

There are things that should never be bought

Есть вещи, которые никогда не следует покупать,

There are words that are better unsaid

Есть слова, которые лучше не произносить,

While our future it hangs by a thread

Пока наше будущее висит на волоске.

There are things that should never be done

Есть вещи, которые никогда не стоит делать,

There are wars that can never be won

Есть войны, которые никогда не будут выиграны,

There are songs that shouldn't have to be sung

Есть песни, которые не следовало бы петь,

And I guess this is one

И, полагаю, это одна из таких.

We will walk among the weakest

Мы будем шагать меж самых слабых,

And we will walk alone

Мы будем идти одни,

The crucible where the hardest of hearts are forged

Так закаляются, как сталь, сердца.

Maybe we can keep on trying

Может, нам стоит продолжать, не опуская рук,

And one day we'll become

И однажды мы станем

Beautiful in the eyes of someone

Красивыми в чьих-то глазах.

One day we won't slay our brothers

Настанет день, когда мы перестанем убивать своих братьев,

One day we won't hate each other

Настанет день, когда мы перестанем ненавидеть друг друга,

One day we'll help one another

Настанет день, и мы станем помогать друг другу,

But that day is not today

Но этот день — не сегодня.

Step right in, here the souls become cynical

Сделай шаг, это место, где души становятся циничными,

Right this way to the end of our days

И так — до конца наших дней.

We were told that the end would be beautiful

Нам говорили, что конец будет счастливым,

No one told that the pallbearer walks alone

И никто не обмолвился о том, что гробоносец шагает в одиночестве.

The pallbearer walks alone

Гробоносец шагает в одиночестве,

The pallbearer walks alone

Гробоносец шагает в одиночестве.

One day we won't slay our brothers

Настанет день, когда мы перестанем убивать своих братьев,

One day we won't hate each other

Настанет день, когда мы перестанем ненавидеть друг друга,

One day we'll help one another

Настанет день, и мы станем помогать друг другу,

But that day is not today

Но этот день — не сегодня.

Step right in, here the souls become cynical

Сделай шаг, это место, где души становятся циничными,

Right this way to the end of our days

И так — до конца наших дней.

We were told that the end would be beautiful

Нам говорили, что конец будет счастливым,

No one told that the pallbearer walks alone

И никто не обмолвился о том, что гробоносец шагает в одиночестве.

The pallbearer walks alone

Гробоносец шагает в одиночестве,

The pallbearer walks alone

Гробоносец шагает в одиночестве.