Темный режим

Black Smokers (752 Farenheit)

Оригинал: Dagoba

Чёрные курильщики (752 градуса по Фаренгейту)

Перевод: Вика Пушкина

I've been waiting for tomorrow to come

Я ждал наступления завтрашнего дня.

Another change it's seems like time erases,

Кажется, что время стирает всякое очередное изменение,

reason's gone.

Исчезли всякие на то причины.

I've been waiting for something like a change

Я ждал неких перемен...

But well never, ever turn to better and

Но хорошее никогда, никогда не оборачивается в лучшее, и

Once again

Снова

I'm drifting. I'm falling

Я дрейфую. Я падаю.

Once again

В очередной раз

You hold me down and nothing's time again

Ты держишь меня при себе, подчиняя, и время вновь ничего не значит.

I'm drifting, I'm falling

Я дрейфую. Я падаю.

Once again

В очередной раз

It's like everything around me crushes me down.

Словно всё вокруг сокрушает меня.

A revolution within the need to breathe

Внутреннее восстание требует дыхания,

I want to run run away as far as I can see.

Я хочу убежать, убежать прочь, куда глаза глядят,

With freedom will as gasoline

Вместе со свободной волей, что является моим топливом, словно бензин,

Coz' we will never change, never and

Ибо мы никогда не изменимся, никогда, и

Once again

Снова

I'm drifting. I'm falling

Я дрейфую. Я падаю.

Once again

В очередной раз

You hold me down and nothing's time again

Ты держишь меня при себе, подчиняя, и время вновь ничего не значит.

I'm drifting, I'm falling

Я дрейфую. Я падаю.

Once again

В очередной раз

It's like everything around me crushes me down.

Словно всё вокруг сокрушает меня.