Темный режим

A Fate Worse Than Death

Оригинал: Creature Feature

Судьба хуже, чем смерть

Перевод: Олег Крутиков

Extinction will catch up to you

Вымирание настигнет тебя

And there is nothing you can do

И ты ничего не можешь сделать с тем,

What fate surely waits

Какая судьба тебя точно ожидает?

Maybe eaten by wolves

Может быть тебя сожрут волки,

In your sleep

Пока ты будешь спать.

Your time is quickly running out

Твое время на исходе,

It's pointless to worry and pout

Бессмысленно переживать и обижаться на то,

What fate surely waits

Какая судьба тебя точно ожидает,

Maybe dying of thirst

Может быть ты умрешь от жажды

Lost at sea

Потерянный в море.

Don't worry your head off

Не ломай голову ,

There's always a fate worse than death

Ведь всегда есть судьба хуже, чем смерть,

Pray you go quietly

Молись, что уйдешь тихо,

Quick and not violently

Быстро и не насильно.

No need to worry

Не стоит переживать,

We all meet our end someday

Мы все однажды встретим свой конец,

Pray you go silently

Молись, что уйдешь тихо,

Into the bleak dead of night

В мрачной смерти ночи.

You'll soon be dead as a doornail

Скоро ты будешь мертв, как дверной гвоздь,

What stories will your loved ones tell

Какие истории расскажут близкие,

What fate surely waits

Какая судьба тебя точно ожидает,

Maybe drowned like a rat

Может быть ты утонешь, как крыса,

In a latrine

В уборной.

You'll soon be pushing up daisies

Скоро тебя закидают маргаритками,

Laid in a pine box six foot deep

Уложат в сосновый ящик глубиной шесть футов,

What fate surely waits

Какая судьба тебя точно ожидает?

Maybe roasted and served

Может быть тебя зажарят и подадут,

As a cuisine

Как главное блюдо.

Don't worry your head off

Не ломай голову ,

There's always a fate worse than death

Ведь всегда есть судьба хуже, чем смерть,

Pray you go quietly

Молись, что уйдешь тихо,

Quick and not violently

Быстро и не насильно.

No need to worry

Не стоит переживать,

We all meet our end someday

Мы все однажды встретим свой конец,

Pray you go silently

Молись, что уйдешь тихо,

Into the bleak dead of night

В мрачной смерти ночи.

When you meet you maker

Когда ты встретишься с Создателем,

Will you still be in one piece

Будешь ли ты все еще в целости и сохранности?

When you take your last bow

Когда ты поклонишься в последний раз,

Will you fall down on your knees

Упадешь ли ты на колени?

When you cash in your chips

Когда ты обналичишь свои фишки,

Will you have your pistol drawn

Выхватишь ли свой револьвер?

When the pale horse appears

Когда появится бледная лошадь,

Will you still have your boots on

Будут ли на тебе ботинки?

Don't worry your head off

Не ломай голову ,

There's always a fate worse than death

Ведь всегда есть судьба хуже, чем смерть,

Pray you go quietly

Молись, что уйдешь тихо,

Quick and not violently

Быстро и не насильно.

No need to worry

Не стоит переживать,

We all meet our end someday

Мы все однажды встретим свой конец,

Pray you go silently

Молись, что уйдешь тихо,

Into the bleak dead of night

В мрачной смерти ночи.