Темный режим

Memories

Оригинал: CHROM

Воспоминания

Перевод: Олег Крутиков

We know each other for so long

Мы знаем друг друга уже так долго,

Traveled the world and returned home

Путешествовали по миру и возвращались домой,

We had no sorrows in these days

И не чувствовали сожаления тогда.

One day you turned around and left

Однажды ты взяла и ушла.

My world broke down, it took my breath

Мой мир разрушился, у меня перехватило дыхание.

These memories will never leave... they'll never leave

Эти воспоминания никогда не уйдут... они никогда не уйдут.

I know we'll never meet again

Я знаю, мы никогда не встретимся вновь.

So come with me and take my hand

Так возьми мою руку и иди со мной.

Just let me guide you for today

Позволь мне на сегодня стать твоим проводником.

This is the time of ignorance

Это время неведения.

So don't look back, it makes no sense

Не оглядывайся, в этом нет смысла.

Now all the love just drifts away

Вся любовь ушла.

Then I went out into a bar

После я зашел в бар

I saw a girl she looked like you

И увидел девушку, похожую на тебя.

Everything seemed to disappear

Казалось, всё исчезло.

I introduced myself to her

Я представился ей,

She looked at me and turned around

Я взглянула на меня и повернулась.

Don't do those things to me my dear

Не поступай так со мной, милая.

Last night I saw you in my dreams

Прошлой ночью я видел тебя во сне:

You were asleep right next to me

Ты спала рядом со мной.

It didn't hurt, there was no fear

Мне не было больно, как и не было страшно.