Темный режим

Over the Moon

Оригинал: Cher Lloyd

На седьмом небе

Перевод: Олег Крутиков

I'm over the moon

Я на седьмом небе,

Doing my thing, doing my thing

Делаю, что захочу, делаю, что захочу.

I'm over the moon,

Я на седьмом небе,

Just doing my thing, and I won't come down

Просто делаю, что хочу, и я не спущусь!

I'm over the moon, no silver spoon in my milky way

Я на седьмом небе, и нет препятствий на моём Млечном пути.

When Simon told me I was shuffle, all I said is okay

Когда Саймон сказал, что мне надо измениться, я ответила, что всё и так в порядке.

Now l-l-let me turn my swag on and step up the the plate

Теперь позвольте мне взять мою добычу и поднять планку,

Then I'll put London in my pocket, up-up-up and away

Тогда я заберу Лондон в свой кармашек, раз и навсегда.

I've been chilling on a star, with my five star view

Я холодная звёздочка, с пятью звёздочками-наблюдателями.

I wanna get so far, that I see you through

Мне нужно много следить за вами.

Reaching into the jar for a dream come true

А достижения положу в банку для мечты.

Deep in the sky

Глубоко в небесах.

I'm over the moon

Я на седьмом небе,

Doing my thing, doing my thing

Делаю, что захочу, делаю, что захочу.

I'm over the moon,

Я на седьмом небе,

Doing my thing, doing my thing

Делаю, что захочу, делаю, что захочу.

And I can't, get enough

Я не могу получить достаточно

Life is feeling so good, cause I keep moving up

Жизни, чтобы почувствовать себя хорошо, и я продолжаю подниматься.

I'm over the moon,

Я на седьмом небе,

Doing my thing, and I won't come down

Делаю, что хочу, и не собираюсь спускаться!

I'm over the moon, so watch your head cos I'm throwing rocks

Я на седьмом небе, следите за своей головой, я могу и камень кинуть.

It feels like Red Bull gave me wings and I can't be stopped

Эти чувства, когда Red Bull окрылят, и я не могу остановиться.

You see I rhyme like a beast, but I sing like a flower

Вы знаете, я похожа на зверя, но пою как цветок.

I'm feeling tall, so tall like the Eiffel Tower

Я чувствую себя высокой, такой возвышенной, как Эйфелева Башня.

I've been chilling on a star, with my five star view

Я холодная звёздочка, с пятью звёздочками-наблюдателями.

I wanna get so far, that I see you through

Мне нужно много следить за вами.

Reaching into the jar for a dream come true

А достижения кладу в банку для мечты.

Deep in the sky

Глубоко в небесах.

I'm over the moon

Я на седьмом небе,

Doing my thing, doing my thing

Делаю, что захочу, делаю, что захочу.

I'm over the moon,

Я на седьмом небе,

Just doing my thing, and I won't come down

Делаю, что захочу, делаю что захочу.

Floating in space

Жизни, чтобы почувствовать себя хорошо, и я продолжаю подниматься.

I love this place, ET says hey

Я на седьмом небе,

My mind's so clear

Делаю, что хочу, и не собираюсь спускаться!

This atmosphere, I got no fear

I've been chilling on a star with my five star view,

Плаваю в звёздном пространстве,

Reaching into the jar for a dream come true

Мне так нравится это место, неземным передаю привет.

I'm over the moon

Мои мысли так чисты,

Doing my thing, doing my thing

Эта атмосфера, у меня исчез страх.

I'm over the moon

А достижения кладу в банку для мечты.

Doing my thing, doing my thing

Я на седьмом небе,

I'm over the moon,

Делаю, что захочу, делаю, что захочу.

Just doing my thing, and I won't come down

Keep moving on (and I won't come down)

Делаю, что захочу, делаю, что захочу.

I'm over, I'm over (and I won't come down)

Я на седьмом небе,

I'm over the moon!

Я не могу получить достаточно