Темный режим

Goodnight

Оригинал: Cher Lloyd

Спокойной ночи

Перевод: Вика Пушкина

What if daddy was right?

Что, если папа был прав

What if there's no forever?

И ничто не вечно?

Would you kiss me goodnight?

Ты поцелуешь меня на ночь,

So that I could remember?

Так, чтобы я запомнила на всю жизнь?

Keep you frozen in time

Я храню твой образ застывшим во времени,

Like they do in the pictures

Словно на фотографии.

And if I close my eyes,

А если я закрываю глаза,

Would I still think of patience?

Разве мне приходится думать о терпении?

Stay with me, don't disappear

Останься со мной, не исчезай,

To tell the truth, I need you here

По правде говоря, ты нужен мне рядом.

I'm afraid, I can barely breathe

Мне так страшно, я едва дышу,

I need your words, to comfort me

И лишь твои слова утешат меня.

Say goodnight, would you say goodnight?

Пожелай мне спокойной ночи. Ну, пожелай мне спокойной ночи!

What if daddy was right?

Что, если папа был прав

And I knew all the answers?

И я знаю ответы на все вопросы?

But they could give me the world

Мне могли бы подарить целый мир,

But that wouldn't matter

Но это не имело бы значения.

And if the gates open wide, and make you an angel

Если ворота распахнутся настежь, и ты станешь ангелом,

Two tears in my eyes, I'd save you a seat at the table

Сквозь слезы я забью для тебя местечко за столом.

Stay with me, don't disappear

Останься со мной, не исчезай,

To tell the truth, I need you here

По правде говоря, ты нужен мне рядом.

I'm afraid, I can barely breathe

Мне так страшно, я едва дышу,

I need your words, to comfort me

И лишь твои слова утешат меня.

Say goodnight, would you say goodnight?

Пожелай мне спокойной ночи. Ну, пожелай мне спокойной ночи!