Scream
Визжите
Some say stories don't always end perfect
Некоторые говорят, что истории не всегда заканчиваются хорошо,
That's imperfect
Это не так,
Cause I can show you how to make your worst day
Потому что я могу показать тебе, как сделать худший из дней
Feel like your birthday
Похожим на твой день рождения.
The kind of funny only you can discover
Звучит забавно, но только ты можешь этого добиться.
If you're interested
Если тебе интересно —
Do what I do and please join me
Делай то, что и я, присоединяйся!
Get down, get up, get in the out
Отрывайся, вперёд, на танцпол!
Hope you ain't in a rush, we're gonna be here for a while
Надеюсь, ты никуда не спешишь, мы собираемся остаться здесь надолго.
Hey hey, jump around and sweat
Хей-хей, скачи и потей!
Where's the loudest section
Где громче всего?
-right here!
- прямо здесь!
Where's the loudest section
Где громче всего?
-right here!
- прямо здесь!
Old people you should just leave, and leave,
Старички, вам следует уйти, да, уйти,
'Cause me and the kids gonna scream
Потому что мы с ребятами будем визжать!
It's all about illumination
Всё дело в яркости,
That's what's based in option
Том, что ты выбираешь для себя.
Don't you know every single dream is worth chasing?
Разве ты не знаешь, что нужно следовать за каждой мечтой?
The thought is amazing
Что поразительно,
'Cause it's ok to be you and to be other
Потому что это нормально — быть собой и быть другим,
Oh are you listening?
О, ты слушаешь?
Do what I do and please join me
Делай то, что и я, присоединяйся!
Get down, get up, get in the out
Отрывайся, вперёд, на танцпол!
Hope you ain't in a rush, we're gonna be here for a while
Надеюсь, ты никуда не спешишь, мы собираемся остаться здесь надолго.
Hey hey, jump around and sweat
Хей-хей, скачи и потей!
Where's the loudest section
Где громче всего?
-right here!
- прямо здесь!
Where's the loudest section
Где громче всего?
-right here!
- прямо здесь!
Old people you should just leave, and leave,
Старички, вам следует уйти, да, уйти,
'Cause me and the kids gonna scream
Потому что мы с ребятами будем визжать!
Just dance, and don't you let nobody get in your way
Просто танцуй, и не позволяй никому вставать на твоём пути,
Hey you
Эй, ты,
I don't care what they do or what they say
Меня не волнует, что они делают или что они говорят,
Well, unless I guess it's sure that I'm other
Ну, я думаю, без сомнения, я от них отличаюсь.
Grab them by the wrist
Хватай их за запястье,
Then make them do what they do in this place to be
Заставь их делать то, что они делали, чтобы здесь оказаться
And see!
И смотри!
Get down, get up, get in the out
Отрывайся, вперёд, на танцпол!
Hope you ain't in a rush, we're gonna be here for a while
Надеюсь, ты никуда не спешишь, мы собираемся остаться здесь надолго.
Hey hey, jump around and sweat
Хей-хей, скачи и потей!
Where's the loudest section
Где громче всего?
-right here!
- прямо здесь!
Where's the loudest section
Где громче всего?
-right here!
- прямо здесь!
Old people you should just leave, and leave,
Старички, вам следует уйти, да, уйти,
'Cause me and the kids gonna scream
Потому что мы с ребятами будем визжать!