Темный режим

Bodies

Оригинал: Cee-Lo Green

Тела

Перевод: Никита Дружинин

The wine is white and the lights are dim,

Вино белое, а свет приглушённый,

They warned you: “Don't go home with him

Тебя предупреждали не ходить с ним домой,

‘Cause he have two feet that'll dance again!”

Ведь у него ноги, которые снова пустятся в пляс.

— I know, but will I ever get the chance again?

— Знаю, но будет ли у меня другая возможность?

I've been held in contempt for an incident

Я всегда презирал случайности,

But it takes two to be intimate,

Но для интимной обстановки нужны двое,

So by no means was she innocent.

И она отнюдь не была невинной.

— Well, it wasn't a crime if I didn't witness it.

— Ну, если я не видел, то ничего преступного и не было.

They said that chivalry is dead,

Говорят, что все рыцари вымерли,

Then why is her body in my bed?

Откуда же тогда в моей постели её тело?

At sunrise the morning paper's read

На рассвете в утренних газетах появилось,

They found a body in my bed.

Что в моей постели найдено её тело.

Can nonchalant be obvious? Of course.

Может ли беспечность быть очевидной? Разумеется.

I leaned towards her and whispered: “The choice is yours,

Я наклонился к ней и прошептал: "Выбор за тобой.

Need I remind you that I'll have no remorse?”

Стоит ли напоминать тебе, что во мне ни капли жалости?"

— I understand.

— Понимаю.

Here's a kiss, sweetheart, this won't hurt a bit ,

Вот поцелуй, любимая, ни капельки не больно,

I can kill it with kindness or murder it

Я могу убить её добротой или зверки уничтожить её,

Then I'll face the time a murderer gets.

А потом мне дадут срок, как душегубу.

— Or get away with it.

— Или всё сойдёт с рук.

Life.

Всю жизнь.

They said that chivalry is dead,

Говорят, что все рыцари вымерли,

Then why is her body in my bed?

Откуда же тогда в моей постели её тело?

At sunrise the morning paper's read

На рассвете в утренних газетах появилось,

They found a body in my bed.

Что в моей постели найдено её тело.

— May I?

— Можно мне?

— Yes.

— Да!

— It's okay, baby. Let me touch you.

— Всё хорошо, детка, дай мне поласкать тебя.

— Okay.

— Хорошо.

— You taste so good.

— Ты такая вкусная.