Темный режим

Dreams

Оригинал: Carmen Cuesta Loeb

Сны

Перевод: Олег Крутиков

As a new night comes along bringing new light

Когда наступает ночь, принося новый свет,

She knows her loneliness will go away for a while

Она знает, что её одиночество на некоторое время покинет её.

And slowly she will close her eyes thinking of him

Медленно она закрывает глаза, думая о нём,

Of the stranger she meets in her dreams

О незнакомце из своих снов.

He'll come along to her from out of the shadows

Он приходит к ней из сумрака,

And brighten up the stars always so dim

И звёзды, обычно тусклые, начинают ярче светиться.

He'll lead her to a dance in the moonlight

Он приглашает её на танец в лунном свете,

Then she'll kiss him like she never did

И она целует его так, как никогда никого не целовала…

And the music will go on

А музыка продолжает звучать,

And she won't be alone...

И она не одинока…

She lives her nightly dream with abandon

Она самозабвенно проживает каждую минуту сна,

And she likes to feel the rain on her skin

Ей нравится ощущать на коже свежесть росы.

She doesn't know his name, never asked him

Она не знает, как его зовут, и никогда не спрашивала об этом,

Cause he takes her where she's never been

Потому что с ним она оказывается там, где никогда не бывала.

They'll be walking on the streets of a new world

Вместе они гуляют по улицам другого, нового мира,

There'll be no familiar places, no one they know

Где нет знакомых мест, знакомых лиц,

Only they will fill up all the spaces with emotion

Где только они заполняют все пустоты чувствами,

It's her dream and she knows he'll be gone soon...

Но это её сон, и она знает, что скоро он уйдёт…

Soon soon soon... So soon...

Скоро, скоро, скоро… так скоро…

When she opens up her eyes...

Когда она откроет глаза…

The love of all her life...

Любовь всей её жизни…

She lives her nightly dreams with abandon

Она самозабвенно проживает каждую минуту сна,

And she likes to feel the rain on her skin

Ей нравится ощущать на коже свежесть росы.

She doesn't know his name, never had to

Она не знает его имени, но это никогда и не было нужно,

Cause he takes her where she wants to be

Потому что с ним она оказывается там, где хочет быть.

They'll be walking on the streets of a new world

Вместе они гуляют по улицам другого, нового мира,

There'll be no familiar places and no one they know

Где нет знакомых мест, знакомых лиц,

Only they will fill up all the spaces with emotion

Где только они заполняют все пустоты чувствами,

It's her dream and she knows he'll be gone

Но это её сон, и она знает, что он уйдёт…

When she opens up her eyes he'll be there right by her side

Когда она откроет глаза, он будет рядом с ней,

A stranger in the morning, a lover in the night...

Незнакомец утром, любимый в ночи…