Темный режим

Hello Sunshine

Оригинал: Bruce Springsteen

Здравствуй, солнце

Перевод: Вика Пушкина

Had enough of heartbreak and pain

В моей жизни было достаточно боли и разочарования,

I had a little sweet spot for the rain

Дождь всегда дарил мне спокойствие,

For the rain and skies of grey

Дождь и серые облака.

Hello sunshine, won't you stay?

Здравствуй, солнце, может, останешься?

You know I always liked my walking shoes

Знаешь, я всегда любил скитаться,

But you can get a little too fond of the blues

Иногда печаль приходится тебе по вкусу,

You walk too far, you walk away

Ты уходишь слишком далеко, уходишь прочь.

Hello sunshine, won't you stay?

Здравствуй, солнце, может, останешься?

You know I always loved a lonely town

Знаешь, я всегда любил одинокие города,

Those empty streets, no one around

Пустые улицы, где совсем безлюдно,

You fall in love with lonely, you end up that way

Ты влюбляешься в одиночество и любишь его до самого конца.

Hello sunshine, won't you stay?

Здравствуй, солнце, может, останешься?

You know I always liked that empty road

Знаешь, я всегда любил пустые дороги,

No place to be and miles to go

Когда нет пункта назначения, только много миль впереди,

But miles to go is miles away

Много миль впереди и много миль позади.

Hello sunshine, won't you stay?

Здравствуй, солнце, может, останешься?

And miles to go is miles away

Много миль впереди и много миль позади.

Hello sunshine, won't you stay?

Здравствуй, солнце, может, останешься?

Hello sunshine, won't you stay?

Здравствуй, солнце, может, останешься?

Hello sunshine

Здравствуй, солнце.