Темный режим

Le Velo Pour Deux

Оригинал: Brobecks, The

Велосипед для двоих

Перевод: Олег Крутиков

Vampires never have to complain,

Вампирам никогда не приходится жаловаться

Of living a dull circumstance.

На скучные случаи из жизни.

So let's all pretend that we are undead,

Так давайте притворимся, что мы — нежить

In turn of the century France.

Очередного из французских веков.

I want the love on your wrist,

Я хочу любви с твоего запястья,

Oh, give me the heart on your neck.

О, подари мне сердце с твоей шеи!

And it would be fine,

И было бы неплохо

To spend my whole life,

Провести всю мою жизнь

With you, together.

С тобой вместе.

Parlez vous, or something like that.

Parlez-vous*, или что-то подобное,

Le velo pour deux or something like that,

Le velo pour deux**, или что-то типа того —

And that's what I'll say to get you to ride away with me.

Вот что я скажу, чтобы ты поехала со мной.

Oh, it would be fine to spend my whole life,

О, было бы неплохо провести всю мою жизнь

With you, on a bicycle built for two.

С тобой на велосипеде для двоих.

Oh it would be so oh fine to spend my whole life,

О, было бы неплохо провести всю мою жизнь

With you, on a bicycle built for two.

С тобой на велосипеде для двоих.