Темный режим

Star Called Sun

Оригинал: Brazzaville

Звезда по имени Солнце

Перевод: Вика Пушкина

Near a star called Sun

Недалеко от звезды по имени Солнце,

It was there that my mom came undone

Когда умерла моя мама,

Sounds of a summer parade

Гремели звуки летнего парада,

She drifted off on the 4th of July

Она ушла 4 июля.

A holiday look in her eyes

Праздник смотрел ей прямо в глаза.

Said goodbye to a lifetime of pain

Сказав «прощай» своим горестным годам,

She died in a mid-summer rain

Она умерла под дождем в середине лета.

She said

Она сказала:

There's one million stars

Есть миллион звезд,

For every little grain of sand down there

И для каждой песчинки найдется своя.

She floated up like a rocket in space

Она отчалила, словно ракета.

The misery gone from her face

Страданье исчезло с ее лица.

Flying through comets and stars

Она летела сквозь кометы и звезды,

Out past the canyons on Mars

Минуя каньоны на Марсе.

She saw the future and she saw the past

Она видела будущее и видела прошлое.

She said, don't worry, it's not meant to last

Она сказала: Не бойся, скоро всё закончится.

Everything's always OK

Все всегда отлично,

Even the worst of your days

Даже в твои самые худшие дни.

There's one million stars…

Есть миллион звезд…

So now she's there when I look at the sky

Теперь она там и, когда я гляжу на небо,

Or when I drink whisky or wine

Либо пью виски или вино,

Or when I feel frightened at night

Либо, когда мне страшно в ночи,

Or days when I'm sick of my life

Либо в те дни, когда мне опостылело жить,

She says, son it'll all be alright

Она говорит: Сынок, все будет хорошо.

Everything's already fine

Все уже прекрасно.

If only you knew what I've seen

Если бы только знал, что я вижу,

You'd never feel frightened again

Ты бы никогда ничего не боялся.

There's one million stars…

Есть миллион звезд…