Темный режим

Rainbow of Love

Оригинал: Bob Sinclar

Радуга любви

Перевод: Вика Пушкина

Your clear eye

Твой ясный взгляд —

Is the most beautiful thing

Самое прекрасное, что есть на свете,

Like sunrise

Как восход солнца

Over the sea

Над морем.

And when you smile with the day

И когда ты улыбаешься дню,

Your eyes are the warmest thing

Твои глаза наполняются теплом.

You shed yesterday's skin

Ты сбрасываешь "вчерашний" облик,

And a new day begins

И начинается новый день.

So even when clear skies

И даже когда чистое небо

Seem so far away

Кажется таким далёким,

Why go chasing rainbows

Зачем гнаться за радугой,

Rainbows from your door

Радугой из твоей двери?

Coz even all the clear skies

Ведь даже всё чистое небо

Won't bring back yesterday

Не сможет вернуть вчерашний день.

So why go chasing rainbows

Так зачем гнаться за радугой,

Rainbows from your door

Радугой из твоей двери?

Those who have seen

Те, кто видел,

Seen the phoenix rise

Видел возрождение Феникса,

Say even from the pyre

Говорят, что, даже будучи в погребальном костре,

The dawn can still be beautiful

Можно увидеть красоту рассвета.

The sound of your sunrise

Звук твоего восхода солнца

Carries on the four winds

Разносится на четырёх ветрах.

You shed yesterday's skin

Ты сбрасываешь "вчерашний" облик,

And a new day begins

И начинается новый день.

So even when clear skies

И даже когда чистое небо

Seem so far away

Кажется таким далёким,

Why go chasing rainbows

Зачем гнаться за радугой,

Rainbows from your door

Радугой из твоей двери?

Coz even all the clear skies

Ведь даже всё чистое небо

Won't bring back yesterday

Не сможет вернуть вчерашний день.

So why go chasing rainbows

Так зачем гнаться за радугой,

Rainbows from your door

Радугой из твоей двери?

Sometimes we want to run away

Иногда нам хочется убежать

From a place long gone

Из места, давно исчезнувшего.

Sometimes we want to throw away

Иногда нам хочется избавиться

What we need for what we want

От того, что нам нужно, ради того, что мы хотим,

When it's time to move on, move on...

Когда стоит двигаться вперёд...

So even when clear skies

И даже когда чистое небо

Seem so far away

Кажется таким далёким,

Why go chasing rainbows

Зачем гнаться за радугой,

Rainbows from your door

Радугой из твоей двери?

Coz even all the clear skies

Ведь даже всё чистое небо

Won't bring back yesterday

Не сможет вернуть вчерашний день.

So why go chasing rainbows

Так зачем гнаться за радугой,

Rainbows from your door

Радугой из твоей двери?