Темный режим

Cloudy Now

Оригинал: Blackfield

Сейчас облачно

Перевод: Никита Дружинин

In a violent place we can call our country

В жестоком месте под названием наша страна

Is a mixed up man and I guess that's me

Живет запутавшийся человек, и я предполагаю, что это я.

The sun's in the sky but the storm never seems to end

Солнце светит на небе, но кажется, что шторм никогда не закончится.

It's a place of sorrow but we call it a home

Это пристанище печали, но мы называем его домом.

And the darkest thoughts, yeah I guess they're my own

И самые темные мысли, думаю, всецело принадлежат мне.

There's wealth in the bank but there's nothing to show inside

У нас есть богатство в банке, но нам совершенно нечего показать внутри.

It's cloudy now

Сейчас облачно,

It's cloudy now

Сейчас облачно,

It's cloudy now

Сейчас облачно,

It's getting cloudy now

Становится облачно.

In a special place that I call my life

В специальном месте, которое я зову своей жизнью,

The father was cruel and he lost his wife

Отец был зол, и он потерял свою жену.

But I don't see either cause I live across the street

Но я никого не вижу, потому что я живу по ту сторону улицы.

It's a beautiful thing when it starts to rain

Есть прекрасные моменты, когда начинается дождь.

A man who drinks just to drown the pain

Мужчина заливает горе алкоголем, только чтобы утопить в нем боль.

And I can't stop from dreaming there's something else

И я не могу прекратить мечтать том, что есть что-то другое...

It's cloudy now

Сейчас облачно,

It's cloudy now

Сейчас облачно,

It's cloudy now

Сейчас облачно,

It's getting cloudy now

Становится облачно.

It's cloudy now

Сейчас облачно,

(The sun's in the sky but the storm never seems to end)

(Солнце сияет на небе, но кажется, что шторм никогда не закончится)

It's cloudy now

Сейчас облачно,

It's cloudy now

Сейчас облачно,

(And I can't stop from dreaming there's something else)

(И я не могу прекратить мечтать том, что есть что-то другое)

It's getting cloudy now

Становится облачно.

We are a fucked up generation

Мы — испорченное поколение.

It's cloudy now

Сейчас облачно.

A fucked up generation

Испорченное поколение.

It's cloudy now

Сейчас облачно.

We gotta get out of here

Нам надо выбираться отсюда.

It's cloudy now

Сейчас облачно.

A fucked up generation

Испорченное поколение.

It's cloudy now

Сейчас облачно...