COPYCAT
ПОДРАЖАТЕЛЬНИЦА
Don't be cautious, don't be kind
Не осторожничай, не делай вид, что ты милая,
You committed, I'm your crime
Ты помешалась на этой идее, я — объект твоего преступления.
Push my button anytime
В любой момент умудряешься играть на нервах,
You got your finger on the trigger, but your trigger finger's mine
Держишь палец на курке, но делаешь всё с моей подачи.
Silver dollar, golden flame
Мы разные, как серебреный доллар и золотое пламя,
Dirty water, poison rain
Как грязная вода и ядовитый дождь.
Perfect murder, take your aim
Прицелься, чтобы совершить идеальное преступление,
I don't belong to anyone, but everybody knows my name
Я никому не принадлежу, но все знают, как меня зовут.
By the way, you've been uninvited
И кстати, тебя никто не звал,
'Cause all you say are all the same things I did
А всё, что ты говоришь, я уже успела сделать.
Copycat trying to cop my manner
Подражательница, пытающаяся перенять мои манеры,
Watch your back when you can't watch mine
Лучше следи за собой, раз не можешь угнаться за мной.
Copycat trying to cop my glamour
Подражательница, пытающаяся имитировать моё очарование,
Why so sad bunny you can't have mine?
Зачем расстраиваться, зайка, если тебе не стать мной?
Call me calloused, call me cold
Можешь называть меня холодной и чёрствой,
You're italic, I'm in bold
Но твоё имя выделено курсивом, а моё — жирным шрифтом.
Call me cocky, watch your tone
Называешь меня нахальной, но следи за языком —
You better love me, 'cause you're just a clone
Лучше люби меня, ведь ты — просто клон.
By the way, you've been uninvited
И кстати, тебя никто не звал,
'Cause all you say are all the same things I did
А всё, что ты говоришь, я уже успела сделать.
Copycat trying to cop my manner
Подражательница, пытающаяся перенять мои манеры,
Watch your back when you can't watch mine
Лучше следи за собой, раз не можешь угнаться за мной.
Copycat trying to cop my glamor
Подражательница, пытающаяся имитировать моё очарование,
Why so sad bunny you can't have mine?
Зачем расстраиваться, зайка, если тебе не стать мной?
Mine
Мной...
I would hate to see you go
Мне стыдно от того, что я заставляю тебя уйти,
Hate to be the one that told you so
Ненавижу себя за то, что мне пришлось тебе об этом сказать,
You just crossed the line
Но ты пересекла линию,
You've run out of time
Твоё время вышло.
I'm so sorry, now you know
Мне так жаль, но теперь ты всё знаешь,
Sorry I'm the one that told you so
Мне жаль, что именно мне пришлось тебе это сказать,
Sorry, sorry, I'm sorry, sorry
Извини, мне так жаль...
Sike
Шучу!
By the way, you've been uninvited
И кстати, тебя никто не звал,
'Cause all you say are all the same things I did
А всё, что ты говоришь, я уже успела сделать.
Copycat trying to cop my manner
Подражательница, пытающаяся перенять мои манеры,
Watch your back when you can't watch mine
Лучше следи за собой, раз не можешь угнаться за мной.
Copycat trying to cop my glamour
Подражательница, пытающаяся имитировать моё очарование,
Why so sad when you can't have mine?
Зачем расстраиваться, если тебе не стать мной?