Темный режим

Wizard

Оригинал: Beto Vazquez Infinity

Волшебник

Перевод: Вика Пушкина

Where the rainbow meets the sky

Там, где радуга встречается с небом,

In the mountains, so gleaming so high,

Там, в горах, мерцающих и высоких,

There, the wizard spoke his rhymes,

Волшебник читает заклинания,

Calling back the ancient times,

Вызывая к жизни древние времена,

When magic has rules

Когда магия управляла

Over earth, sea and air.

Землей, морем и воздухом.

Damned for years in his den,

Годами проклинаемый, он ищет Силы

Chasing forces in this lonesome hidden glen.

В своем логове в уединенной затерянной долине.

The black power he has never served before

Темные силы, которым он ранее не служил никогда,

Shadowed him forevermore.

Теперь окутали его вечным сумраком.

In the village near by

В деревне поблизости

A lady spreads her beauty like a butterfly.

Девушка сияет своей красотой как бабочка.

Her golden hair is blowing in the wind

Ее золотые волосы развеваются на ветру,

Dreaming of the wizard's fate.

Она в мечтаниях о судьбе волшебницы.

And the crystal ball shows salvation so soon,

Хрустальный шар показывает скорое спасение,

When wolves are howling at the moon

Когда волки воют на луну,

To break the spell and sing the tune.

Нужно разрушить чары и спеть песню.

She's finding out the secrets full of taunting lies,

Она выясняет секреты, полные ядовитой лжи,

Hidden in the night time skies

Скрытые в ночных небесах.

With white magic she allies.

Она в союзе с белой магией.

She came to touch the wizard's magic wand,

Она пришла сюда, чтобы коснуться его волшебной палочки,

To break the spell that frees him from his cell

Разрушить заклинание и освободить его из клетки,

The good power always will reveal.

Силы добра всегда помогут обнаружить истину.

The stones they've been throwing

Они бросали камни

In that winter's snowing.

В падающий снег той зимы.

The chants will be flowing

Напевы снова будут улетать

Again in fairyland.

В сказочную страну.

Then, magic has won

Итак, магия победила,

And you'll be the one

И ты будешь одним из тех,

To spread the wizard's tale.

Кто будет рассказывать эту историю о волшебнике.

The wizard,

Волшебник,

The wizard,

Волшебница,

The wizard,

Волшебник,

Just spread the wizard's tale.

Просто расскажи всем историю о волшебнике.