A Tale from the Northside
История из Норсайда
Once upon a time down in Northside
Давным-давно в трущобах Норсайда
I was being held at gunpoint
Меня держала под дулом пистолета
By a couple of young low lives
Парочка малолетних преступников.
Feeling like they were some badass street soldiers.
Они ощущали себя этакими крутыми уличными солдатами,
As they pointed their weapon at me and my friends.
Когда наводили оружие на меня и моих друзей.
They told us to give them the cash.
Они требовали отдать им наши деньги
Or kiss our asses goodbye with just one gun blast.
Или попрощаться с жизнью.
I have never in my life been so terrified.
Мне никогда не было так страшно,
I have never felt this alive.
Ещё никогда не хотелось жить так сильно.
What was their motive?
Какие мотивы ими двигали?
What was their need?
Какая нужда их заставила?
To be willing to take a life for the fuckin' green.
Быть готовыми отнять жизнь за чёртовы зеленые бумажки.
Feeling like they were some badass street soldiers.
Они ощущали себя этакими крутыми уличными солдатами,
As they pointed their weapon at me and my friends.
Когда наводили оружие на меня и моих друзей.
They told us to give them the cash.
Они требовали отдать им наши деньги
Or kiss our asses goodbye with just one gun blast.
Или попрощаться с жизнью.
I have never in my life been so terrified.
Ещё никогда за всю свою жизнь я не был так напуган,
I have never felt this alive.
Ещё никогда не хотелось жить так сильно.
Staring down the barrel of a gun
Я пристально следил за дулом пистолета,
My life could have been done.
Ведь моя жизнь могла быть кончена.
What was their motive?
Какие мотивы ими двигали?
What was their need?
Какая нужда их заставила?
To be willing to take a life for the fuckin' green.
Быть готовыми отнять жизнь за чёртовы зеленые бумажки.
Never did I think this could happen to me.
Никогда бы не подумал, что такое произойдёт со мной.
To be a dead motherfucker in the 5-1-3!!!
Погибнуть, к чертям, в секторе 5-1-3!!!