Темный режим

Priez

Оригинал: Barabbas

Молитесь

Перевод: Олег Крутиков

J'ai les pieds plus sanglants

Мои ступни более окровавленные,

Qu'un christ au Golgotha

Чем Христос на Голгофе,

J'ai marché trop longtemps

Я слишком долго шёл

Sur ce chemin de croix

По это пути испытаний,

Car la route est plus dure

Ибо дорога твёрже,

Que le grès des calvaires

Чем песчаник на холме с крестом.

Est-ce la loi de la vie ?

Это закон жизни -

Que cette voie de misère ?

Этот путь страданий?

Juste avant le départ

Как раз перед уходом

Le curé a prêché

Священник посоветовал:

" Regarde Saint-Christophe

"Посмотри на Святого Христофора

Et va-t'en rassuré "

И уходи спокойно".

Mais quelques temps plus tard

Но некоторое время спустя

Le saint, je l'ai croisé

Я встретился со святым,

Il gisait dans son sang

Он лежал в своей крови

Tout au fond d'un fossé

На самом дне канавы.

Alors j'ai ri

Тогда я посмеялся

Et j'ai prié ! Prié ! Prié !

И молился! Молился! Молился,

Pour continuer ma route

Чтобы продолжить свой путь.

Prié ! Prié ! Prié

Молился! Молился! Молился,

Mais est-ce que quelqu'un m'écoute ?

Но кто-нибудь меня слышит?

Prié ! Prié ! Prié

Молился! Молился! Молился,

Comme un ange en enfer

Как ангел в аду.

Prié ! Prié ! Prié

Молился! Молился! Молился,

Comme on prêche au désert

Как вопиющий в пустыне.

Je marche vers la tombe

Я иду к могиле,

Un cadavre en sursis

Будущий труп,

Dans cette vallée de l'ombre

В этой долине тени

Ma prière devient cri

Моя молитва становится криком,

Même si le jour s'achève

Даже если день закончится,

Je veux y croire encore

Я хочу верить ещё.

Ici, c'est marche ou crève

Здесь пан или пропал,

Ou tu rêves, ou t'es mort

Либо ты спишь, либо ты мёртв.

Alors, mes frères et sœurs

Итак, мои братья и сёстры,

Priez ! Priez ! Priez

Молитесь! Молитесь! Молитесь

Pour celui qui s'écroule

За того, кто пал,

Priez ! Priez ! Priez

Молитесь! Молитесь! Молитесь,

Piétiné par la foule

Растоптанного толпой.

Priez ! Priez ! Priez

Молитесь! Молитесь! Молитесь,

Voilà l'instant propice

Вот подходящий момент,

Priez ! Priez ! Priez

Молитесь! Молитесь! Молитесь,

L'heure du De Profundis

Время отходной.