Темный режим

Morgondagen

Оригинал: Apati

Завтра

Перевод: Олег Крутиков

Väckarklockan känns som knivar i min hjärna

Будильник, словно нож, пронзает мой мозг,

Länge ligger jag kvar under mitt täcke

Но я ещё долгое время лежу под одеялом,

Tänker, funderar ja jag tillochmed fantiserar

Размышляя, воображая, да, я даже фантазирую

Om en framtid, en framtid långt ifrån detta helvete

О будущем, далеком от этого ада будущем.

Min frukost blir ännu en öl, för att kunna somna om

Мой завтрак — пиво, которое поможет мне снова заснуть.

Min morgondag är inställd, i brist på intresse

Завтрашний день отменён из-за отсутствия к нему интереса.

Ännu en öl för att komma bort, sakta försvinna

Еще одна бутылка пива медленно исчезает,

Förtvina in i skuggorna, det dolda tomrum i mitt huvud

Я увядаю в тени, в голове моей пустота.

Jag sjukanmäler mig för resten av livet, och väljer total isolering

Я болен до конца своих дней и выбираю полную изоляцию от общества.

Min morgondag är inställd, i brist på intresse...

Моё завтра отменено из-за отсутствия к нему интереса.