Темный режим

Time to Be Free

Оригинал: Andre Matos

Время быть свободным

Перевод: Вика Пушкина

Falling drops against the window

Роняя слёзы, сидя у окна,

I took a while to feel awake

Я не спешил просыпаться.

Moving clouds is this dream never end

Плывущие облака — вечный повод для грёз,

Memories haunt me again

Воспоминания вновь меня преследуют.

Hear a voice

Слышу голос,

It sounds like water

Его звук, как вода.

Visions make me slip away

Мечты уносят меня далеко.

All around, the forest growls

Все вокруг, лес рычит,

While the whispers fill my head

Пока голоса заполняют мой разум.

Falling down into a stream of ages

Погружая в пучину лет,

Visions make me slip away

Мечты уносят меня далеко…

That every day,

Каждый день

I realized the fire burning

Я представляю себе пылающий огонь

Out, as far as I could see

Снаружи, так далеко, как могу заглянуть.

I feel into a silent morning

Я чувствую, что тихим утром

It's hard to tell, but I say:

Это трудно произнести, но я говорю:

Whatever it was, it makes me fear

Что бы это ни было, оно пугает меня,

Invisible for the rest

Невидимое для остальных,

But I recall it all so clear

Но я вспоминаю это так ясно.

These times of joy, these times of wonder

Это время радости, время удивления,

Like a lost edge inside our dreams

Как потерянный край в наших мечтах,

It makes me wonder:

Это заставляет меня спрашивать:

What is life, what does it mean?

Что такое жизнь, в чём её смысл?

Rise again,

Поднимись вновь,

For your fate will always follow you

Чтобы твоя судьба всегда следовала за тобой.

No more cries, no hurt and pain

Больше нет слёз, нет боли и ран,

See the future like never before

Загляни в будущее, как никогда прежде.

Undress your sorrow

Отпусти свою печаль,

Leave the past all behind

Оставь всё прошлое позади,

Time to be free!

Время быть свободным!

Falling drops against the window

Роняя слёзы, сидя у окна,

I took a while to feel awake

Я не спешил просыпаться.

Moving clouds is this dream never ends...

Плывущие облака — вечный повод для грёз…

Sounds, they pierce through like an arrow

Звуки, они пронзают подобно стреле.

Hear my voice, it beats like rain

Услышь мой голос, он бьётся, как дождь.

Memories, I'll carry them away...

Воспоминания, я унесу их прочь…

These times of joy, these times of wonder

Это время радости, время удивления,

Like a lost edge inside our dreams

Как потерянный край в наших мечтах,

It makes me wonder:

Это заставляет меня спрашивать:

What is life, what does it mean?

Что такое жизнь, в чём её смысл?

Time to be free, give me time to be free...

Время быть свободным, дай мне быть свободным…

I need some time to be free

Мне нужно время, чтобы побыть свободным!