Темный режим

The Turn of the Lights

Оригинал: Andre Matos

Другой свет

Перевод: Вика Пушкина

As the universe expands

Когда расширяется вселенная

And high flames are burning

И высоко вздымаются языки пламени,

As the light breaks through the haze

Когда свет прорывается сквозь туман

And sunrays melt away the snow

И снег тает под лучами солнца,

The streams get out of control

Потоки выходят из-под контроля,

For we don't own life

Ибо жизнь не принадлежит нам.

It's a fact: we're born to stray

Это факт: мы рождаемся, чтобы заблудиться

On this deadly journey

В этом смертельном путешествии.

We don' know where it begins

Мы не знаем, где оно начинается,

And nobody tells where it goes

И никто не скажет, куда оно ведёт.

The wheels just roll down the road

Колеса катятся по дороге.

Is there still a chance?

Есть ли ещё шанс?

We're alive — that's all we can say

Мы живы — это всё, что мы можем сказать,

We must stay alert through the night

В ночи мы должны оставаться настороже.

Side by side, let's keep hand in hand

Бок о бок, давайте держаться за руки

And wait for the turn of the lights...

И ждать, когда загорится другой свет,

The turn of the lights!

Загорится другой свет...