Темный режим

Hourglass

Оригинал: Alice Chater

Песочные часы

Перевод: Олег Крутиков

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

There's a shadow lying down

Там, где ты был раньше,

Where you used to be

Теперь лежит тень,

And the windowpane's crying

А оконное стекло плачет,

Like a storm in the street

Словно на улице ливень...

[2x:]

[2x:]

Don't make it so hard

Не усложняй всё так сильно,

Make it easy not to behave

Пусть проще будет вести себя плохо,

You know I don't wanna behave

Ты знаешь, я не хочу вести себя хорошо...

[Chorus:]

[Припев:]

There's an hourglass standing

Песочные часы стоят

On the edge of the night

На самом краю ночи,

When you're long gone, baby,

Когда ты уже давно ушёл, милый,

Maybe I'll say goodbye

Может, я буду прощаться

Every moonshine, hold myself

С каждым лучом лунного света, держаться

Imagining too

И рисовать в воображении картины,

Let the time pass, hourglass

Пусть время проходит, песочные часы...

(Woo, ah)

(Ууу, аа)

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

All the photographs staring back

Все фото, смотрящие в прошлое,

Are haunting my dreams, mmm

Преследуют мои грёзы, ммм,

And the lavender's leading

А запах лаванды отправляет

My love deep into sleep, eh

Мою любовь в глубокий сон, ээ...

[2x:]

[2x:]

Don't make it so hard

Не усложняй всё так сильно,

Make it easy not to behave

Пусть проще будет вести себя плохо,

You know I don't wanna behave

Ты знаешь, я не хочу вести себя хорошо...

[Chorus: x2]

[Припев: x2]

There's an hourglass standing

Песочные часы стоят

On the edge of the night

На самом краю ночи,

When you're long gone, baby,

Когда ты уже давно ушёл, милый,

Maybe I'll say goodbye

Может, я буду прощаться

Every moonshine, hold myself

С каждым лучом лунного света, держаться

Imagining too

И рисовать в воображении картины,

Let the time pass, hourglass

Пусть время проходит, песочные часы...

[2x:]

[2x:]

Shadows in the mirror

Тени в зеркале,

Two ships in the night

Два корабля в ночи,

Stuck in the middle

Застряли посередине,

You're moving on, you're moving on

Ты двигаешься, ты идёшь вперёд...

(Woo, ah)

(Ууу, аа)

[Chorus: x2]

[Припев: x2]

There's an hourglass standing

Песочные часы стоят

On the edge of the night

На самом краю ночи,

When you're long gone, baby,

Когда ты уже давно ушёл, милый,

Maybe I'll say goodbye

Может, я буду прощаться

Every moonshine, hold myself

С каждым лучом лунного света, держаться

Imagining too

И рисовать в воображении картины,

Let the time pass, hourglass

Пусть время проходит, песочные часы...

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

Shadows in the mirror

Тени в зеркале,

Two ships in the night

Два корабля в ночи...

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

Stuck in the middle

Застряли посередине,

You're moving on, you're moving on

Ты двигаешься, ты идёшь вперёд...

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)

Shadows in the mirror

Тени в зеркале,

Two ships in the night

Два корабля в ночи...

(Hourglass, hourglass)

(Песочные часы, песочные часы)