Темный режим

Fix This

Оригинал: Alice Chater

Наладить отношения

Перевод: Олег Крутиков

We never talk about it when we're sober

Мы никогда не говорим об этом на трезвую голову,

Always find excuses when I try to hold ya

Всегда нахожу оправдания, когда пытаюсь удержать тебя,

Lately, you been acting so much colder

Но в последнее время ты так охладел ко мне,

Every day, we talk, but are we any closer?

Каждый день мы разговариваем, но становимся ли ближе?

You think I'm out my mind

Ты думаешь, я сошла с ума,

Say it's a waste of time

Говоришь, что просто тратим время,

I think we should work it out

А я думаю, нам стоит разобраться во всём.

Are we gonna try to fix this? Ooh, oh

Мы будем пытаться наладить отношения? Ууу, уу.

Are we gonna try to fix this? Ooh

Мы будем пытаться наладить отношения? Ууу.

We keep saying that we will, but we don't

Мы всё говорим, что будем, только ничего не делаем,

Do you think that we're too far gone?

Думаешь, что для нас уже всё потеряно?

Are we gonna try to fix this?

Мы будем пытаться наладить отношения?

Fix this

Наладить отношения.

Don't know what I would do if we were over

Не знаю, что я буду делать, если мы расстанемся,

Now I can't find my way to you under the covers

Уже сейчас я не могу найти тебя под одеялом.

You kiss me and it feels like I don't know ya

Ты целуешь меня, но кажется, что я не знаю тебя,

And I don't know what I could be with any other

И я не знаю, смогу ли я быть с кем-то другим.

You think I'm out my mind

Ты думаешь, я сошла с ума,

Say it's a waste of time

Говоришь, что просто тратим время,

I think we should work it out

А я думаю, нам стоит разобраться во всём.

Are we gonna try to fix this? Ooh, oh

Мы будем пытаться наладить отношения? Ууу, уу.

Are we gonna try to fix this? Ooh

Мы будем пытаться наладить отношения? Ууу.

We keep saying that we will, but we don't

Мы всё говорим, что будем, только ничего не делаем,

Do you think that we're too far gone?

Думаешь, что для нас уже всё потеряно?

Are we gonna try to fix this?

Мы будем пытаться наладить отношения?

Try to fix this

Наладить отношения.

Don't let me go down, don't let me go

Не отпускай меня насовсем, не отпускай меня,

I thought we had it right, maybe we got it wrong

Я думала, что у нас всё получится, но, может, всё было не так.

I know that we got something 'cause it's been so long

Я знаю, что между нами что-то было, ведь мы долго были вместе,

Sometimes, it's so good, baby, don't go

И иногда было так здорово, не уходи.

Are we gonna try to fix this? Ooh, oh

Мы будем пытаться наладить отношения? Ууу, уу.

Are we gonna try to fix this? Ooh

Мы будем пытаться наладить отношения? Ууу.

We keep saying that we will, but we don't (No, we don't)

Мы всё говорим, что будем, только ничего не делаем,

Do you think that we're too far gone?

Думаешь, что для нас уже всё потеряно?

Are we gonna try to fix this?

Мы будем пытаться наладить отношения?

Fix this

Наладить отношения.

(Are we gonna? Ooh, oh)

(Мы будем пытаться? Ууу, уу)

Are we gonna try to fix this?

Мы будем пытаться наладить отношения?

Fix this

Наладить отношения.