Темный режим

Rough Hands

Оригинал: Alexisonfire

Грубые руки

Перевод: Никита Дружинин

Was I left behind? Someone tell me

Неужели меня бросили? Кто-нибудь, скажите...

Tell me I survived, don't look so surprised

Скажите, что я выжил! Не удивляйся,

That I'm home, but just for tonight

Что я дома — это лишь на один день,

With rough hands and sore eyes

Мозолистые руки и глаза, полные боли...

So don't speak, I am tired

Так помолчи, я устал,

Let's just live through this lie

Давай просто переживём эту ложь!

She says, I swear too much

Она говорит, что я много обещал,

She says a lot of things

Она много чего говорит.

Well, I'd swear every other word if I could

Да, я мог бы ответить за все свои слова.

For her, I'll make an attempt

Ради неё я сделаю попытку.

Sometimes love isn't about

Порой любовь это не то,

How much someone suits you

Насколько хорошо кто-то подходит тебе,

But how much you're willing to change to suit them

А насколько сильно ты хочешь измениться, чтобы подходить ему...

All my bones are dust

Мои кости — пыль,

(Two people, too damage, too much, too late)

(Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно)

And my heart's sealed with rust

И моё сердце заржавело.

(Two people, too damage, too much, too late)

(Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно)

These hands will always be rough

Эти руки всегда будут грубыми,

(Two people, too damage, too much, too late)

(Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно)

I know this won't count for much

Я знаю, это уже не будет иметь большого значения.

(Two people, too damage, too much, too late)

(Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно)

One day my hands were too soft

Когда-то мои руки были так нежны,

One day she said, "I'm tired"

Когда-то она сказала: "Я устала"

One day her clothes were on my floor

Когда-то её одежда оказалась у меня на полу,

One day, empty bottles

Когда-то...остались лишь пустые бутылки

Well, I'm not saying she's my last

Нет, я не назову её своей "последней",

I'm just saying that she could have been

Скажу лишь, что она могла бы ей стать.

It doesn't matter how rough these hands get

И не важно насколько огрубели эти руки,

It doesn't matter 'cause I'm not her man

Не важно, потому что я не её мужчина.

Rough hands, rough days

Грубые руки, трудные дни,

Rough hands, rough nights

Грубые руки, тяжкие ночи,

Rough hands, rough season

Грубые руки, трудный период,

Rough hands, rough fights

Грубые руки, тяжёлая борьба....

All my bones are dust

Мои кости — пыль

(Rough hands, rough days

(Грубые руки, трудные дни

Two people, too damage, too much, too late)

Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно)

And my heart's sealed with rust

И моё сердце заржавело

(Rough hands, rough season

(Грубые руки, трудные дни,

Two people, too damage, too much, too late)

Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно)

These hands will always be rough

Эти руки всегда будут грубыми

(Rough hands, rough season

(Грубые руки, трудные дни

Two people, too damage, too much, too late)

Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно)

I know this won't count for much

Я знаю, это уже не будет иметь значения

(Rough hands, rough season

(Грубые руки, трудные дни,

Two people, too damage, too much, too late)

Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно)