20 Something
20 с чем-то
I'm 20 something going on 20 something else
Мне 20 с чем-то, а скоро будет 20 с чем-то ещё,
And I'm years beyond my wise, I'm falling apart
Я умён не по годам, но я едва держусь.
Welcome to my head, I reside here by myself
Добро пожаловать в моё сознание! Я обитаю здесь в одиночестве,
I take what keeps me up at night at sell it as art
Я беру то, что не даёт мне спать по ночам, и преподношу как искусство.
I tell my parents when they call that there ain't nothing wrong at all
Я говорю родителям, когда они звонят, что вообще никаких проблем,
But they can see my nose grow longer through the phone
Но они замечают, что у меня нос растёт, даже по телефонному разговору.
I just found out that the world goes on without me
Я только что понял, что мир вращается независимо от меня,
I slow down, yeah, but it's still too fast
Я замедляю шаг, но всё равно движусь слишком быстро,
And I can only run until I'm out of breath
И я буду бежать, пока не выдохнусь.
I just found out that the world goes on without me
Я только что понял, что мир вращается независимо от меня,
I slow down, yeah, but it's still too fast
Я замедляю шаг, но всё равно движусь слишком быстро,
And I can only run until I'm out of breath
И я буду бежать, пока не выдохнусь
(I can only run until I'm out of breath)
(И я буду бежать, пока не выдохнусь).
I met someone who loves me like I never could
Я встретил ту, кто любит меня так, как я бы никогда не смог,
And so I hold her heart when my head gets in the way
И я бережно держу в руках её сердце, когда мысли встают на пути.
We live in shambles like a 20 something should
Мы живём в хаосе, как и должны жить 20-с-чем-то-летние,
And, yeah, it rains a lot, but the rainbows make it worth it
Да, у нас часто идёт дождь, но радуга после — того стоит.
I tell my parents when they call that there ain't nothing wrong at all
Я говорю родителям, когда они звонят, что вообще никаких проблем,
But they can see my nose grow long right through the phone
Но они замечают, что у меня нос растёт, даже по телефонному разговору.
I just found out that the world goes on without me
Я только что понял, что мир вращается независимо от меня,
I slow down, yeah, but it's still too fast
Я замедляю шаг, но всё равно движусь слишком быстро,
And I can only run until I'm out of breath
И я буду бежать, пока не выдохнусь.
I just found out that the world goes on without me
Я только что понял, что мир вращается независимо от меня,
I slow down, yeah, but it's still too fast
Я замедляю шаг, но всё равно движусь слишком быстро,
And I can only run until I'm out of breath
И я буду бежать, пока не выдохнусь.
I'm 20 something going on 20 something else
Мне 20 с чем-то, а скоро будет 20 с чем-то ещё,
And I'm years beyond my wise, I'm falling apart
Я умён не по годам, но я едва держусь.