Темный режим

No Importa

Оригинал: Alaina Castillo

Неважно

Перевод: Никита Дружинин

Yo sé lo que piensa to' el mundo

Я знаю, о чём думают повсюду,

Y yo no me voy a preocupar

И я не буду из-за этого переживать –

No quieren que tú y yo estemos juntos

Все не хотят, чтобы мы с тобой были вместе,

Pero ellos no saben la verdad

Но они не знают правды.

Si supieran lo que yo siento por ti

Если бы они знали, что я к тебе чувствую,

Si supieran lo que tú sientes por mí

Если бы они знали, что ты чувствуешь ко мне.

Y dirán lo que quieran decir

Пусть говорят, что хотят,

Pero nunca lo' vamo' a oír

Я никогда не стану этого слушать,

Te lo digo, baby

Послушай меня, милый.

No importa lo que digan

Неважно, что говорят про нас,

Lo que piensen no me molesta

Меня не беспокоит, что они подумают,

Yo no escucho tonterías

Я не слушаю глупости,

Si están en contra no me interesa

Если они против – мне всё равно.

Estamos en las nubes

Мы в облаках,

Les guste o no les guste

Нравится это им или нет.

No importa lo que digan

Неважно, что говорят про нас,

Si tú me quieres y yo te quiero

Если ты любишь меня, а я люблю тебя.

Ven, ven, escúchame

Подойди же, послушай меня,

Que tú ya me tiene' redondita a tus pies

Я у твоих ног.

Ven, ven, abrázame

Подойди же, обними меня,

Que juntito aquí a mi lado te quiero tener

Я хочу, чтобы ты был здесь, рядом со мной.

Yo sé lo que tenemo' es peligroso

Я знаю, то, что между нами, это опасно,

Pero mientra' más peligro más lo gozo

Но чем больше опасность, тем больше я получаю наслаждение,

La química nos habla con los ojos

Тем больше химия искрит в наших глазах.

Y dirán lo que quieran decir

Пусть говорят, что хотят,

Pero nunca lo vamo' a oír

Я никогда не стану этого слушать,

Te lo digo, baby

Послушай меня, милый.

No importa lo que digan

Неважно, что говорят про нас,

Lo que piensen no me molesta

Меня не беспокоит, что они подумают,

Yo no escucho tonterías

Я не слушаю глупости,

Si están en contra no me interesa

Если они против – мне всё равно.

Estamos en las nubes

Мы в облаках,

Les guste o no les guste

Нравится это им или нет.

No importa lo que digan

Неважно, что говорят про нас,

Si tú me quieres y yo te quiero

Если ты любишь меня, а я люблю тебя.

Si tú me quieres y yo te quiero (Baby, no)

Если ты любишь меня, а я люблю тебя (Малыш, нет).

Si tú me quieres y yo te quiero (Baby, estoy aquí para ti)

Если ты любишь меня, а я люблю тебя (Малыш, я здесь для тебя).

Si tú me quieres y yo te quiero

Если ты любишь меня, а я люблю тебя.

Si tú me quieres y yo te quiero

Если ты любишь меня, а я люблю тебя.

No importa lo que digan

Неважно, что говорят про нас,

Lo que piensen no me molesta

Меня не беспокоит, что они подумают,

Yo no escucho tonterías

Я не слушаю глупости,

Si están en contra no me interesa

Если они против – мне всё равно.

Estamos en las nubes

Мы в облаках,

Les guste o no les guste

Нравится это им или нет.

No importa lo que digan

Неважно, что говорят про нас,

(Escúchame papi)

(Послушай, папочка).