Темный режим

Mentiras

Оригинал: Alaina Castillo

Ложь

Перевод: Никита Дружинин

You keep it quiet

Ты держишь всё в тайне,

Put me in bad situations

Ставишь меня в дурацкие ситуации,

Force me to stay in my head

Заставляешь меня постоянно думать об этом

Overthinking, absent with no explanation

Вновь и вновь, оставив без объяснений,

Then you were up here in my bed

А потом появляешься в моей постели.

You know you gotta spit it out

Знаешь, тебе нужно выговориться.

Tell me, boy, you tell me

Скажи, парень, ты говоришь...

Not to tell me that you love me

Чтобы не сказать мне, что ты любишь меня,

Say "you wanna go"

Ты говоришь, что пора уходить,

And you've been up to something else

Ведь у тебя другие планы.

Dime mi amor, te vas

Скажи мне, моя любовь, что ты уходишь,

Que no va a quedar por mí no más

Что больше не останешься со мной.

Dime que no quieres esperar

Скажи мне, что ты не хочешь ждать,

Tell me what you wanna say and don't hold back

Скажи то, что хочешь сказать, не сдерживай себя.

El silencio me duele más que la verdad

Молчание ранит сильнее, чем правда,

Mentiras, no mentirás más

Не нужно больше лжи, лжи.

You can't hide it

Тебе этого не скрыть,

Your face tells all of your secrets

Твоё лицо выдаёт все твои секреты,

I read them out like a book

Я читаю их, как книгу.

And I've been trying to get you

Я пыталась заставить тебя

To say what you're feeling

Рассказать о своих чувствах,

'Cause it's hurting more than it's worth

Ведь они ранят сильнее, чем следовало бы.

You know you gotta spit it out

Знаешь, тебе нужно выговориться.

Tell me, boy, you tell me

Скажи, парень, ты говоришь...

Not to tell me that you love me

Чтобы не сказать мне, что ты любишь меня,

Say "you wanna go"

Ты говоришь, что пора уходить,

And you've been up to something else

Ведь у тебя другие планы.

Dime mi amor, te vas

Скажи мне, моя любовь, что ты уходишь,

Que no va a quedar por mí no más

Что больше не останешься со мной.

Dime que no quieres esperar

Скажи мне, что ты не хочешь ждать,

Tell me what you wanna say and don't hold back

Скажи то, что хочешь сказать, не сдерживай себя.

El silencio me duele más que la verdad

Молчание ранит сильнее, чем правда,

Mentiras, no mentirás más

Не нужно больше лжи, лжи.

Por fin, voy a estar bien

В конце концов я буду в порядке,

Y ojalá tu también

И, надеюсь, ты тоже.

Nuestro amor era condenado

Наша любовь была обречена,

No mentirás más

Больше никакой лжи,

No mentirás más

Больше никакой лжи.