Mentiras
Ложь
You keep it quiet
Ты держишь всё в тайне,
Put me in bad situations
Ставишь меня в дурацкие ситуации,
Force me to stay in my head
Заставляешь меня постоянно думать об этом
Overthinking, absent with no explanation
Вновь и вновь, оставив без объяснений,
Then you were up here in my bed
А потом появляешься в моей постели.
You know you gotta spit it out
Знаешь, тебе нужно выговориться.
Tell me, boy, you tell me
Скажи, парень, ты говоришь...
Not to tell me that you love me
Чтобы не сказать мне, что ты любишь меня,
Say "you wanna go"
Ты говоришь, что пора уходить,
And you've been up to something else
Ведь у тебя другие планы.
Dime mi amor, te vas
Скажи мне, моя любовь, что ты уходишь,
Que no va a quedar por mí no más
Что больше не останешься со мной.
Dime que no quieres esperar
Скажи мне, что ты не хочешь ждать,
Tell me what you wanna say and don't hold back
Скажи то, что хочешь сказать, не сдерживай себя.
El silencio me duele más que la verdad
Молчание ранит сильнее, чем правда,
Mentiras, no mentirás más
Не нужно больше лжи, лжи.
You can't hide it
Тебе этого не скрыть,
Your face tells all of your secrets
Твоё лицо выдаёт все твои секреты,
I read them out like a book
Я читаю их, как книгу.
And I've been trying to get you
Я пыталась заставить тебя
To say what you're feeling
Рассказать о своих чувствах,
'Cause it's hurting more than it's worth
Ведь они ранят сильнее, чем следовало бы.
You know you gotta spit it out
Знаешь, тебе нужно выговориться.
Tell me, boy, you tell me
Скажи, парень, ты говоришь...
Not to tell me that you love me
Чтобы не сказать мне, что ты любишь меня,
Say "you wanna go"
Ты говоришь, что пора уходить,
And you've been up to something else
Ведь у тебя другие планы.
Dime mi amor, te vas
Скажи мне, моя любовь, что ты уходишь,
Que no va a quedar por mí no más
Что больше не останешься со мной.
Dime que no quieres esperar
Скажи мне, что ты не хочешь ждать,
Tell me what you wanna say and don't hold back
Скажи то, что хочешь сказать, не сдерживай себя.
El silencio me duele más que la verdad
Молчание ранит сильнее, чем правда,
Mentiras, no mentirás más
Не нужно больше лжи, лжи.
Por fin, voy a estar bien
В конце концов я буду в порядке,
Y ojalá tu también
И, надеюсь, ты тоже.
Nuestro amor era condenado
Наша любовь была обречена,
No mentirás más
Больше никакой лжи,
No mentirás más
Больше никакой лжи.