Темный режим

King of Anything

Оригинал: Sara Bareilles

Король чего бы то ни было

Перевод: Никита Дружинин

Keep drinking coffee,

Продолжая пить кофе,

Stare me down across the table

Смущаешь меня своим взглядом через стол,

While I look outside

Пока я смотрю наружу.

So many things I'd say

Я сказала бы тебе столько всего,

If only I were able

Если бы только могла,

But I just keep quiet

Но я просто продолжаю молчать

And count the cars that pass by

И считаю автомобили, которые проезжают мимо.

You've got opinions, man

У тебя есть собственное мнение, парень.

We're all entitled to 'em,

Мы все имеем на это право,

But I never asked

Но я никогда не спрашивала твоего.

So let me thank you

Так что позволь мне поблагодарить тебя

For your time,

За потраченное время,

And try not to waste anymore of mine

И попытаться не тратить больше попусту своё,

And get out of here fast

И убраться отсюда побыстрее.

I hate to break it to you babe,

Мне так не хочется тебя прерывать, детка,

But I'm not drowning

Но я не тону,

There's no one here to save

Здесь некого спасать.

Who cares if you disagree?

Кого заботит, что ты с этим не согласен?

You are not me

Ты не я.

Who made you king of anything?

Кто назначил тебя королём чего бы то ни было?

So you dare tell me who to be?

И поэтому ты смеешь указывать, кем мне быть?

Who died and made you king of anything?

Кто умер и назначил тебя королём чего бы то ни было?

You sound so innocent, all full of good intent

Ты кажешься таким невинным, полон добрых намерений,

Swear you know best

Клянёшься, что знаешь, как будет лучше.

But you expect me to jump up on board with you

Но ты ждёшь, что я запрыгну к тебе в лодку

And ride off into your delusional sunset

И помчусь с тобой навстречу закату.

I'm not the one who's lost with no direction

Я не теряла управления,

But you'll never see

Но ты этого никогда не увидишь.

You're so busy making maps

Ты так занят составлением карт

With my name on them in all caps

С моим именем на них заглавными буквами,

You got the talking down,

Ты только говоришь,

Just not the listening

Но не слушаешь.

And who cares if you disagree?

И кого заботит, что ты с этим не согласен?

You are not me

Ты не я.

Who made you king of anything?

Кто назначил тебя королём чего бы то ни было?

So you dare tell me who to be?

И поэтому ты смеешь указывать, кем мне быть?

Who died and made you king of anything?

Кто умер и назначил тебя королём чего бы то ни было?

All my life I've tried to make everybody happy

Всю свою жизнь я пыталась осчастливить всех вокруг,

While I just hurt and hide

Хотя сама только страдала и скрывалась,

Waiting for someone to tell me

Ожидая того, кто скажет,

It's my turn to decide

Что пришло время мне самой решать.

Who cares if you disagree?

Кого заботит, что ты с этим не согласен?

You are not me

Ты не я.

Who made you king of anything?

Кто назначил тебя королём чего бы то ни было?

So you dare tell me who to be?

И поэтому ты смеешь указывать, кем мне быть?

Who died and made you king of anything?

Кто умер и назначил тебя королём чего бы то ни было?

Who cares if you disagree?

Кого заботит, что ты с этим не согласен?

You are not me

Ты не я.

Who made you king of anything?

Кто назначил тебя королём чего бы то ни было?

So you dare tell me who to be?

И поэтому ты смеешь указывать, кем мне быть?

Who died and made you king of anything?

Кто умер и назначил тебя королём чего бы то ни было?

Let me hold your crown, babe.

Позволь я подержу твою корону, детка.