Темный режим

Stranger in a Strange Land

Оригинал: Leon Russell

Чужак в чужой стране

Перевод: Вика Пушкина

How many days has it been

Как много дней прошло

Since I was born

Со дня моего рождения,

How many days until I die

Сколько еще дней до моей смерти...

Do I know any ways

Знаю ли я еще способы

That I can make you laugh

Заставить вас смеяться,

Or do I only know how to make you cry

Или я знаю только, как заставить вас плакать?

When the baby looks around him

Когда младенец оглядывает его,

It's such a sight to see

Это такой необыкновенный взгляд.

He shares a simple secret

Он делит один маленький секрет

With the wise man

С мудрецом...

He's a stranger in a strange land

Он чужак в чужой стране,

Just a stranger in a strange land

Просто чужак в чужой стране,

Tell me why

Скажите мне, почему

He's a stranger in a strange land

Он чужак в чужой стране,

Just a stranger in a strange land

Просто чужак в чужой стране.

How many miles will it take

Сколько миль нужно пройти,

To see the sun

Чтобы увидеть солнце?

And how many years until it's done

И сколько лет, пока это свершится?

Kiss my confusion away in the night

Прогони поцелуями мое смущение в ночи,

Lay by side when the morning comes

Будь рядом со мной, когда настанет утро...

And the baby looks around him

И младенец оглядывает его,

And shares his bed of hay

И делит его ложе из сена

With the burrow in the palace of the king

В этом убежище во дворце Царя...

Well, I don't exactly know

Что ж, я точно не знаю,

What's going on in the world today

Что происходит сегодня в мире,

Don't know what there is to say

Не знаю, что сказать

About the way the people are treating

О том, как люди поступают

Each other, not like brothers

Друг с другом, но только не как братья...

Leaders take us far away from ecology

Лидеры уводят нас от экологии

With mythology and astrology

С помощью мифологии и астрологии.

Has got some words to say

Я хочу сказать несколько слов

About the way we live today

О том, как мы живем сегодня,

Why can't we learn to love each other

Почему мы не можем научиться любить друг друга.

It's time to turn a new face

Пришло время показать новое лицо

To the whole world wide human race

Роду людскому на всем земном шаре.

Stop the money chase

Прекратите погоню за деньгами!

Lay back, relax

Успокойтесь! Расслабьтесь!

Get back on the human track

Обретите облик человеческий!

Stop racing toward oblivion

Остановитесь на пути к небытию!

Oh, such a sad, sad state we're in

О, мы в таком печальном, печальном положении,

And that's a thing

Вот в чем дело...

Do you recognize the bells of truth

Вы узнаёте благовест Истины?

When you hear them ring

Когда вы слышите его,

Won't you stop and listen

Не затыкайте уши и внимайте

To the children sing

Хору детских голосов.

Won't you come on and sing it children

Так пойте же, дети!

He's a stranger in a strange land

Он чужак в чужой стране,

Just a stranger in a strange land

Просто чужак в чужой стране...