One Day
Однажды
It's all said and done
Всё сказано и сделано,
Now I see the picture
Теперь я вижу картину
Of me and you
Нас с тобой.
Do I really need you
Правда ли ты мне нужен?
And are the doubts really worth
И стоят ли эти сомнения
The shot that I took when I tried
Попытки, которую я предприняла, попытавшись
To reach you, but I'm
Достучаться до тебя? Но я —
The Face you're the Book
Фэйс, ты — Бук,
I'll read you... Oh...
И я прочту тебя... Оу...
One day
Однажды.
To live through the storm
Пережить бурю -
This is what I get
Вот чему я должна
To learn on my own
Научиться в одиночестве,
I ain't got a teacher
У меня нет учителя.
It's not the story I belong
Это не моя история,
I'm growing strong I am like a ninja
Я становлюсь сильной, я словно ниндзя.
I call the God on the phone and I pray
Я звоню Господу по телефону и молюсь,
And I pray, and I pray
Я молюсь, я молюсь о том...
We'll meet one day
Чтобы мы встретились однажды...
There will come our time we'd restart our show
Придёт наше время, мы вновь запустим наше шоу.
We shall be alright I know, I know
У нас всё будет хорошо, я знаю, я знаю.
We shall find our way let us make it so
Мы найдём способ, давай сделаем это, так
Pray (pray) that one day again we'll meet
Молись (молись), чтобы однажды мы встретились снова.
I'd lie there on your shoulder
Я буду лежать на твоём плече,
Nobody'd ever steal me from you
Никто никогда не украдёт тебя у меня.
Оur future can be altered
Наше будущее ещё можно изменить.
Are you the one for me
Мой ли ты единственный?
I'd be the one for you
Я буду твоей единственной...