Темный режим

Fresh Air

Оригинал: Zayn (Malik)

Свежий воздух

Перевод: Олег Крутиков

You could be a changed man if you wanted

Ты мог бы стать другим человеком, если бы захотел,

You could make the doves cry if you wanted

Ты мог бы заставить голубей плакать, если бы захотел,

Tell me that you wanna die but you don't

Ты говоришь мне, что хочешь умереть, это не так,

Tell me that you wanna die but you don't

Ты говоришь мне, что хочешь умереть, это не так.

I say I'm sorry, but you're never sober

Я говорю, что мне жаль, но ты не бываешь трезвым,

I start drinkin', it's too much thinkin', oh

Я начинаю пить, слишком много мыслей,

It's the same every time that you're with me

Каждый раз, когда ты со мной, происходит одно и то же.

I think I need some fresh air (Fresh air, fresh air)

Думаю, что мне нужен свежий воздух, (свежий воздух, свежий воздух)

Feelin' under pressure (Pressure, pressure)

Я чувствую напряжение, (напряжение, напряжение)

Don't wanna talk about it ('Bout it, 'bout it)

Не хочу говорить об этом. (об этом, об этом)

Don't even get me started

Даже не заставляй меня начинать

Over you

Обсуждать тебя,

You know I ain't tryna go pressure you

Ты же знаешь, я не хочу давить на тебя.

You and me got differences, differences

У нас с тобой есть различия, различия,

You and me got differences

У нас с тобой есть разногласия,

Why you on some different shit?

Почему у тебя постоянно другие дела?

You and me got differences, differences

У нас с тобой есть различия, различия,

You and me got differences

У нас с тобой есть разногласия,

Why you on some different shit?

Почему у тебя постоянно другие дела?

Caught in a cycle

Я попала в замкнутый круг,

So pardon my psycho

Так что прости мои психи.

Could've been right though

Возможно, ты был прав.

Guess that's how life go

Наверное, такова жизнь.

There's nothing that I can do for you

Я ничего не могу для тебя сделать.

I think I need some fresh air (Fresh air, fresh air)

Думаю, что мне нужен свежий воздух, (свежий воздух, свежий воздух)

Feelin' under pressure (Pressure, pressure)

Я чувствую напряжение, (напряжение, напряжение)

Don't wanna talk about it ('Bout it, 'bout it)

Не хочу говорить об этом. (об этом, об этом)

Don't even get me started

Даже не заставляй меня начинать

Over you

Обсуждать тебя,

You know I ain't tryna go pressure you

Ты же знаешь, я не хочу давить на тебя.

I think I need some fresh air (Fresh air, fresh air)

Думаю, что мне нужен свежий воздух, (свежий воздух, свежий воздух)

Feelin' under pressure (Pressure, pressure)

Я чувствую напряжение, (напряжение, напряжение)

Don't wanna talk about it ('Bout it, 'bout it)

Не хочу говорить об этом. (об этом, об этом)

Don't even get me started

Даже не заставляй меня начинать

Over you

Обсуждать тебя,

You know I ain't tryna go pressure you

Ты же знаешь, я не хочу давить на тебя.

You and me got differences, differences

У нас с тобой есть различия, различия,

You and me got differences

У нас с тобой есть разногласия,

Why you on some different shit?

Почему у тебя постоянно другие дела?

You and me got differences, differences

У нас с тобой есть различия, различия,

You and me got differences

У нас с тобой есть разногласия,

Why you on some different shit?

Почему у тебя постоянно другие дела?

Why you on some different shit?

Почему у тебя постоянно другие дела?

You could be a changed man if you wanted

Ты мог бы стать другим человеком, если бы захотел,

You could make the doves cry if you wanted

Ты мог бы заставить голубей плакать, если бы захотел,

Tell me that you wanna die but you don't

Ты говоришь мне, что хочешь умереть, это не так,

Tell me that you wanna die but you don't

Ты говоришь мне, что хочешь умереть, это не так.