Темный режим

Black Summer

Оригинал: Yashin

Чёрное лето

Перевод: Олег Крутиков

Spinning far away from here

Всё началось давно.

Spinning far away from here my dear

Всё началось давно, моя дорогая.

My dear

Моя дорогая.

Cause I'm on fire when she's near me

Я весь горю, когда она рядом со мной.

She lifts me higher when I try to touch the ground

Она поднимает меня выше, когда я пытаюсь коснуться земли.

And I feel love to say, screaming as you walk away

Я не стесняюсь говорить о любви, кричу, когда ты уходишь прочь.

Away

Прочь.

The more real this gets

Чем реальнее это становится,

The more unreal it feels

Тем нереальнее это кажется.

Please make me feel

Пожалуйста, заставь меня чувствовать.

Hold me up for a while

Стань на время моей опорой.

(The more real this gets

(Чем реальнее это становится,

The more unreal it feels)

Тем нереальнее это кажется)

I'd give it all to you

Я тебе всё отдам.

(Please make me feel)

(Пожалуйста, заставь меня чувствовать)

I remember the days when we used to be

Я помню те дни, когда мы были

Something more than life, now a memory

Больше самой жизни, но теперь это лишь воспоминание.

A memory

Воспоминание.

Your taking what is mine

Ты забираешь себе всё, что было моим,

Leaving everything behind.

Оставляя всё позади.

Behind.

Позади.

The more real this gets

Чем реальнее это становится,

The more unreal it feels

Тем нереальнее это кажется.

Please make me feel

Пожалуйста, заставь меня чувствовать.

Hold me up for a while

Стань на время моей опорой.

(The more real this gets

(Чем реальнее это становится,

The more unreal it feels)

Тем нереальнее это кажется)

I'd give it all to you

Я тебе всё отдам.

(Please make me feel)

(Пожалуйста, заставь меня чувствовать)

Trust me with your life

Доверь мне свою жизнь.

The more real this gets

Чем реальнее это становится,

The more unreal it feels

Тем нереальнее это кажется.

Please make me feel

Пожалуйста, заставь меня чувствовать.

Hold me up for a while

Стань на время моей опорой.

(The more real this gets

(Чем реальнее это становится,

The more unreal it feels)

Тем нереальнее это кажется)

I'd give it all to you

Я тебе всё отдам.

(Please make me feel)

(Пожалуйста, заставь меня чувствовать)

(The more real this gets

(Чем реальнее это становится,

The more unreal it feels

Тем нереальнее это кажется.

Please make me feel)

Пожалуйста, заставь меня чувствовать)