Темный режим

Kill You before You Kill Me

Оригинал: Wednesday 13

Убить тебя, пока ты не убила меня

Перевод: Никита Дружинин

B-B-Baby you and I don't get along

Д-д-детка, ты и я не уживаемся,

And one of us will have to go before too long

И один из нас должен уйти, причём довольно скоро,

I'm just trying to find the fastest way

Я просто пытаюсь найти кратчайший путь

To make go you the fuck away

Заставить тебя уйти к чёртовой матери,

And I know you've got a few tricks of your own

И я знаю, что у тебя припасены еще несколько трюков

And you know I've tried to walk that line

И ты знаешь, что я пытался проделать это

With you a couple million times

С тобой пару миллионов раз,

Every time the mission failed

Но каждый раз терпел неудачу,

And I hope you understand

И я надеюсь ты понимаешь,

Why this has come to be

Почему же так вышло —

I've got to kill you before you kill me

Я должен убить тебя, пока ты не убила меня

Sometimes you and I don't see eye to eye

Иногда ты и я не сходимся во взглядах,

So let me load this gun again

Так дай мне перезарядить пушку,

And we can try

И мы попробуем снова,

I'm just trying to find the fastest way

Я просто ищу кратчайший путь

To blow you the fuck away

Вышвырнуть тебя нахрен,

And I know you've got a few tricks of your own

И я знаю, что у тебя припасены еще несколько трюков

And you know I've tried to walk that line

И ты знаешь, что я пытался проделать это

With you a couple million times

С тобой пару миллионов раз,

Every time the mission failed

Но каждый раз терпел неудачу,

And I hope you understand

И я надеюсь ты понимаешь,

Why this has come to be

Почему же так вышло —

I've got to kill you before you kill me

Я должен убить тебя, пока ты не убила меня

Go, go, go

Вперёд, вперёд, вперёд

And you know I've tried to walk that line

И ты знаешь, что я пытался проделать это

With you a couple million times

С тобой пару миллионов раз,

Every time the mission failed

Но каждый раз терпел неудачу,

And I hope you understand

И я надеюсь ты понимаешь,

Why this has come to be

Почему же так вышло —

I've got to kill you before you kill me

Я должен убить тебя, пока ты не убила меня,

I've got to kill you before you kill me

Я должен убить тебя, пока ты не убила меня,

I've got to kill you before you kill me

Я должен убить тебя, пока ты не убила меня