Темный режим

Short Bursts

Оригинал: We Were Promised Jetpacks

Короткие очереди

Перевод: Никита Дружинин

You looked at me

Ты посмотрела на меня,

My blood went cold

Моя кровь застыла.

You said come on

Ты сказала:"Живей!

Who cares be bold

Кому какое дело? Дерзай,

We'll leave before our blood will hit the floor

Мы уйдём до того, как наша кровь упадет на пол".

You looked at me

Ты посмотрела на меня,

My lips went dry

Мои губы высохли.

You said come on

Ты сказала: "Живей!

Who cares we'll die

Кому какое дело, что мы умрём?

We'll leave before our blood will hit the floor

Мы уйдём до того, как наша кровь упадет на пол".

You looked at me

Ты посмотрела на меня,

My blood turned red

Моя кровь стала красной.

You said come on

Ты сказала: "Живей!

Who cares you'll be dead

Кому какое дело, что ты умрёшь?

We'll leave before our blood will hit the floor

Мы уйдём до того, как наша кровь упадет на пол".

So come on in

Так что входи,

You're looking rough

Ты выглядишь грубой,

You're telling me you've had it tough

Ты говоришь, что пробовала по-жёсткому,

So take your hands

Так что убери свои руки,

So take your hands off my chest

Так что убери свои руки с моей груди

Sit back

Расслабься,

Sit back

Расслабься,

Loosen your ties

Ослабь галстук,

Loosen your knots

Ослабь узлы

Sit back

Расслабься,

Sit back

Расслабься,

Loosen your neck

Расслабь шею

And fill your lungs

И сделай вдох

Sit back

Расслабься,

Sit back

Расслабься,

Loosen your ties

Ослабь галстук,

Loosen your knots

Ослабь узлы

Sit back

Расслабься,

Sit back

Расслабься,

Loosen your neck

Расслабь шею,

And fill your lungs

И сделай вдох

Sit back

Расслабься,

Sit back

Расслабься,

Loosen your tongue

Расслабь язык,

And loosen those lips

И расслабь эти губы

Sit back

Расслабься,

Sit back

Расслабься,

Loosen your tongue

Расслабь язык,

And loosen those lips

И расслабь эти губы

Your silence is bearable

Твоё молчание терпимо,

But only in short bursts

Но только короткими очередями,

And then it becomes uncomfortable

А затем оно становится неловким

Your silence is bearable

Твоё молчание терпимо,

But only in short bursts

Но только короткими очередями,

And then it becomes uncomfortable

А затем оно становится неловким

You looked at me

Ты посмотрела на меня,

My blood went cold

Моя кровь застыла.

You said come on

Ты сказала: "Живей!

Who cares be bold

Кому какое дело? Дерзай.

We'll leave before our blood will hit the floor

Мы уйдём до того, как наша кровь упадет на пол".

And we'll teach you to die

Мы научим тебя умирать