Темный режим

Love Again

Оригинал: We The Kings

Полюбить снова

Перевод: Никита Дружинин

You tie your words around my neck

Ты накинула верёвку из слов на мою шею,

And now it's getting tighter (uh huh)

И теперь петля затягивается всё туже (а-ха).

And we go at it like a demon swingin' at a fighter (uh huh)

Мы порвали, как демон может порвать воина (а-ха).

When we're together we're like fire burning underwater (uh huh)

Когда мы вместе, мы бушуем, как подземные воды (а-ха).

We're spittin' poison, drippin' sweat and now it's gettin' hotter (uh huh)

Мы плюемся ядом, обливаемся потом, и становится жарче (а-ха).

Oh yeah

О, да!

Can we love again, love again

Сможем ли мы полюбить снова, полюбить снова,

'Til the sun comes up again

Пока не взошло солнце?

Oh yeah

О, да!

Can we love again, love again

Сможем ли мы полюбить снова, полюбить снова,

'Til the sun comes up again

Пока не взошло солнце?

Can we love again? (Oh oh oh ooh, ooh) [4x]

Сможем ли мы полюбить снова? (О-о-о-у-у!) [4x]

Can we love again?

Сможем ли мы полюбить снова?

You push me farther, work it harder than I've had it ever

Ты ещё больше отталкиваешь меня, ты заходишь дальше, чем я.

Before we finish breaking up, we're getting back together

Пока мы окончательно не порвали, мы возвращаемся друг к другу.

You got me good, I got it bad, I wanna feed that fire

Ты подцепила меня, я запал на тебя, я хочу разжечь этот огонь.

And I'm a sucker for the pain, no one can hurt me better

И я люблю эту боль, никто не может ранить меня больнее.

[2x:]

[2x:]

Oh yeah

О, да!

Can we love again, love again

Сможем ли мы полюбить снова, полюбить снова,

'Til the sun comes up again

Пока не взошло солнце?

Oh yeah

О, да!

Can we love again, love again

Сможем ли мы полюбить снова, полюбить снова,

'Til the sun comes up again

Пока не взошло солнце?

Can we love again? (Oh oh oh oh, ooh) [4x]

Сможем ли мы полюбить снова? (О-о-о-у-у!) [4x]

Can we love again?

Сможем ли мы полюбить снова?