Темный режим

Fade to Grey

Оригинал: Visage

Таем мы

Перевод: Вика Пушкина

One man on a lonely platform

Кто-то на пустой платформе,

One case sitting by his side

Кейс у него в ногах.

Two eyes staring cold and silent

Он смотрит отрешенно,

Show fear as he turns to hide

В глазах таится страх...

Aaah, we fade to grey (fade to grey)

И в серой дымке таем мы,

Aaah, we fade to grey (fade to grey)

В серой дымке таем мы...

Feel the rain like an English summer

Дождь идет, как английским летом,

Hear the notes from a distant song

Дождь ноты смыл с листа...

Stepping out from a back shop poster

Жизнь проходит незаметно,

Wishing life wouldn't be so dull

Жизнь скучна и пуста...

Aaah, we fade to grey (fade to grey)

И в серой дымке таем мы,

Aaah, we fade to grey (fade to grey)

В серой дымке таем мы...