Темный режим

Not Such an Innocent Girl

Оригинал: Victoria Beckham

Не такая уж невинная девушка

Перевод: Олег Крутиков

Ooh-ooh baby

Ooу-ooу, детка,

Hey, oh-whoa, baby

Хей, oу-уоу, детка,

I'm not such an innocent girl

Я не так уж невинна...

First impressions can be wrong

Первое впечатление может обмануть,

So let me clear what's going on

Дай мне объяснить, что происходит,

Baby I'm not who you think I am

Малыш, я не та, за кого ты меня принимаешь,

I need to feel some lips on mine

Я хочу ощущать поцелуи на своем теле,

So pulling you across the line

Так перейди черту,

You think I'm the fragile one

Ты думаешь, что я хрупка и беззащитна,

One slip, the damage done

Одна ошибка, и я уже разбита...

I'm not made of china

Но я не из фарфора

I'm not made of glass

И не из стекла,

Would it shatter your illusions if this angel had a past?

Разрушатся ли твои иллюзии, если у этого ангела окажется прошлое?

If you touch me I won't break

Если ты коснешься меня, я не сломаюсь,

Don't think of me that way

Не думай обо мне такого,

I'm not such an innocent girl

Я не такая уж невинная девушка,

Don't wrap me up in cotton wool (come on)

Не заворачивай меня в вату (ну же)

Upon a pedestal (oh whoa)

Не возноси на пьедестал (оу, эй)

I'm not such an innocent girl

Я не такая уж невинная девушка,

(I'm not such an innocent)

(Я не такая уж невинная...)

I've got a secret rose tattoo

У меня есть тайная тату в виде розы,

I'm dying just to show you

До смерти хочется показать ее тебе,

I'm not as shy as you think I am, oh baby

Я не так скромна, как ты думаешь, малыш,

It's time to take off those kid gloves

Мне не нужна гипер-опека,

T.K.O me fall in love

Сбой в системе, я влюбилась,

Don't be scared you'll break my heart

Не бойся разбить мне сердце,

Not gonna fall apart

Я не рассыплюсь на части...

I'm not made of china (ooh)

Но я не из фарфора (ооу)

I'm not made of glass

И не из стекла,

Would it shatter your illusions if this angel had a past?

Разрушатся ли твои иллюзии, если у этого ангела окажется прошлое?

If you touch me I won't break (oh-oh)

Если ты коснешься меня, я не сломаюсь, (оу оу)

Don't think of me that way

Не думай обо мне такого,

I'm not such an innocent girl (innocent girl)

Я не такая уж невинная девушка, (невинная девушка)

Don't wrap me up in cotton wool (don't wrap me up, in cotton wool)

Не заворачивай меня в вату (не обертывай меня...)

Upon a pedestal

Не возноси на пьедестал

I'm not such an innocent girl

Я не такая уж невинная девушка,

(I'm not such an innocent, girl)

(Я не такая уж невинная...)

If you touch

Если коснешься меня,

If you touch me I

Если коснешься меня, то я...

If you touch me I won't break

Если коснешься меня, то я не сломаюсь...

If you touch

Если коснешься меня,

If you touch me I

Если коснешься меня, то я...

If you touch me I won't

Если коснешься меня, то я не...

If you touch me I won't break (oh-oh, oh whoa, whoa-yeah)

Если ты коснешься меня, я не сломаюсь, (оу-оу, оу уоу, уоу-да)

Don't think of me that way

Не думай обо мне такого,

I'm not such an innocent girl (innocent girl)

Я не такая уж невинная девушка, (невинная девушка)

Don't wrap me up in cotton wool (come on, woo!)

Не заворачивай меня в вату (ну же, давай!)

Upon a pedestal

Не возноси на пьедестал

I'm not such an innocent girl (I'm dying just to show you)

Я не такая уж невинная девушка (до смерти хочется показать тебе...)

If you touch me I won't break (I won't break)

Если коснешься меня, то я не сломаюсь... (Не сломаюсь)

Don't think of me that way

Не думай обо мне такого,

Not such an innocent girl

Я не так уж невинна,

Don't wrap me (no-oh-whoa)

Не нужно такой заботы... (неет-ооу)

I'm not such an innocent girl

Я не такая уж невинная девушка

If you touch me I won't break (I won't break)

Если ты коснешься меня, я не сломаюсь, (не сломаюсь)

Don't think of me that way

Не думай обо мне такого,

I'm not such an innocent girl

Я не такая уж невинная девушка,

Don't wrap me up in cotton wool (don't wrap me up, in cotton wool)

Не заворачивай меня в вату (не нужно такой заботы...)

Upon a pedestal (Upon a pedastal)

Не возноси на пьедестал (на пьедестал)

I'm not such an innocent girl

Я не такая уж невинная девушка

If you touch me I won't break

Если ты коснешься меня, я не сломаюсь

(If you touch, no I won't fall apart)

(Если ты коснешься меня, нет, я не сломаюсь)

Don't think of me that way

Не думай обо мне такого,

(No you won't break my heart)

(Нет, ты не разобьешь мое сердце)

I'm not such a innocent girl!

Я не такая уж невинная девушка!