Straight into Your Arms
Прямиком к тебе в объятия
Walk in the front door, drop my keys,
Захожу через парадную дверь, бросаю ключи,
Take my shoes off and go
Скидываю туфли и бегу
Straight into your arms; keep me safe,
Прямиком к тебе в объятия; защити меня,
I don't feel like myself,
Я сам не свой,
I been waiting to go
Я ждал, чтобы прибежать
Straight into your arms; keep me safe.
Прямиком к тебе в объятия, защити меня.
Ooh, I've been gone since yesterday
О-о, меня не было со вчерашнего дня,
And I fell straight, straight into your arms.
И я упал прямиком к тебе в объятия.
Ooh, but it only takes one day
О-о, нужен лишь один день,
And I run straight, straight into your arms,
И я прибегу прямиком к тебе в объятия,
Straight into your arms,
Прямиком к тебе в объятия,
Straight into your arms, straight into your arms.
Прямиком к тебе в объятия, прямиком к тебе в объятия.
You keep me on track,
Ты не даёшь мне сойти с дистанции,
I can't sleep 'til you come back home to me,
Я не могу заснуть, пока ты не вернёшься домой, ко мне,
Into my arms, baby.
В мои объятия, детка.
So let's make the best of what we have,
Так давай извлечём лучшее из того, что у нас есть,
Time is precious; it won't last,
Время дорого, много его не будет,
I see you and I get back.
Я увижусь с тобой и вернусь.
Ooh, I've been gone since yesterday
О-о, меня не было со вчерашнего дня,
And I fell straight, straight into your arms.
И я упал прямиком к тебе в объятия.
Ooh, but it only takes one day
О-о, нужен лишь один день,
And I run straight, straight into your arms,
И я прибегу прямиком к тебе в объятия,
Straight into your arms,
Прямиком к тебе в объятия,
Straight into your arms, straight into your arms.
Прямиком к тебе в объятия, прямиком к тебе в объятия
And I've been waiting, I'm waiting,
И я жду, я жду,
My heart is calling, it's calling.
Моё сердце зовёт, оно зовёт.
Ooh, I've been gone since yesterday
О-о, меня не было со вчерашнего дня,
And I fell straight, straight into your arms.
И я упал прямиком к тебе в объятия.
Ooh, but it only takes one day
О-о, нужен лишь один день,
And I run straight, straight into your arms,
И я прибегу прямиком, прямиком к тебе в объятия,
Straight into your arms.
Прямиком к тебе в объятия.
Ooh, I've been gone since yesterday
О-о, меня не было со вчерашнего дня,
And I fell straight, straight into your arms.
И я упал прямиком к тебе в объятия.
Ooh, but it only takes one day
О-о, нужен лишь один день,
And I run straight, straight into your arms,
И я прибегу прямиком к тебе в объятия,
Straight into your arms, straight into your arms.
Прямиком к тебе в объятия, прямиком к тебе в объятия.