Темный режим

Mansard Roof

Оригинал: Vampire Weekend

Мансарда

Перевод: Вика Пушкина

I see a mansard roof through the trees,

Сквозь кроны деревьев я вижу мансарду,

I see a salty message written in the eaves,

Я вижу неприятное послание, начертанное на карнизе,

The ground beneath my feet –

Под моими ногами

The hot garbage and concrete.

Раскалённый мусор и бетон.

And now the tops of buildings,

Вершины новых зданий,

I can see them too.

Теперь я вижу и их.

I see a mansard roof through the trees,

Сквозь кроны деревьев я вижу мансарду,

I see a salty message written in the eaves,

Я вижу неприятное послание, начертанное на карнизе,

The ground beneath my feet –

Под моими ногами

The hot garbage and concrete.

Раскалённый мусор и бетон.

And now the tops of buildings,

Вершины новых зданий,

I can see them too.

Теперь я вижу и их.

The Argentines collapse in defeat,

Аргентинцы потерпели крах,

The admiralty surveys the remnants of the fleet,

Адмиралтейство инспектирует остатки флотилии,

The ground beneath their feet

У них под ногами

Is a nautically-mapped sheet

Полотно, размеченное как морская карта,

As thin as paper

Тонкое, как бумага,

While it slips away from view.

Пока она уплывает из виду.