Темный режим

These Three Things

Оригинал: Type O Negative

Три эти вещи

Перевод: Никита Дружинин

The child is torn

Дитя вырывают

From the womb unbaptized

Из нечестивых недр лона.

There's no question

Вопросов нет,

It's infanticide

Имя этому — детоубийство.

I'm guilty so therefore condemned

Да, я виновен, и я достоин порицания.

Destroying angels must come to an end

Убивающие ангелов должны найти свой конец

Now in limbo

В чистилище,

Deprived of paradise

Лишенные права на рай.

That's not so nice !?

Не так уж приятно, правда?!

At the end I'll escort you to hell

В конце мы вместе вступим в ад,

The dark one's forces

И силами темных

Lock your flaming cell

Захлопнется твоя пламенеющая клетка.

To murder the ones unborn

Убить нерожденного —

The worst sin you've ever performed

Худший грех, что ты могла совершить.

There are two other things I will tell

Есть другие две вещи, о которых я расскажу,

Know them well

Запомни как следует...

With due respect

С подобающим уважением

Hear these words of caution

Внимай этим предостерегающим словам:

If considering an abortion

Раздумываешь над абортом,

If you dig boiling sulphur

Раздумываешь над точкой кипения серы,

To which I will not concur

Да, она не совпадает с моей.

Leading to a path of misfortune

Это путь прямиком к беде.

No one won

Победителей не будет.

Of a land that shuns the son

Из края, где сынам приказывают: "Смирно!",

So alien call it Area 51

Который пришельцы называют Зоной 51,

Should there be failure to convert Zion

В этом еврейском заговоре не может быть осечки —

What came as a lamb

Пришедший ягненком,

Returning as a lion

Возвратится львом.

Not a nation but a self proclaimed state

Не нация, а самопровозглашенное государство,

Since the year of our lord 1948

Наш Бог предсказал священную дату 1948.

The road to redemption leads through deserts

Дорога к искуплению идет сквозь пустыни

Rocky though the trip through is well worth it!

И пусть тернист сей путь, он стоит, чтоб идти!

I am the duel of the fisherman Simon

Я есть борьба рыбака Симона,

He brought alpha, omega, yes I'm the one

Он явил нам альфа и омега, да, это я.

The twins fell beginning Armageddon.

Близнецы ознаменовали Армагеддон своим падением,

So the whore too who dwelled in Babylon

Как и блудница, что обитала в Вавилоне.

All his people gathered round

Целая нация объединилась вокруг него.

Through forgiveness salvation found

Спасение обретается через прощение.