Темный режим

Slow It Down

Оригинал: Tyga

Тормози

Перевод: Олег Крутиков

[Chorus:]

[Припев:]

Now that shorty's in my bedroom sayin' “What should we do?”

И вот малышка у меня в спальне, спрашивает: "Чем займёмся?"

I said, “Hey, don't slow it down!”

Я ответил: "Не тормози!"

Now that shorty's up in my place sayin' do it her way,

И вот малышка у меня в квартире, говорит, что хочет, чтоб было, как хочет она,

I said, “Hey, don't slow it down!”

Я ответил: "Эй, не тормози!"

Slow it down,

Тормози,

Slow it down,

Тормози,

Slow it down,

Тормози,

Slow it down.

Тормози.

“Uh, gotta find her”,

"Надо найти её", —

Thought to my mind, don't wanna be lonely tonight.

Подумал про себя, не хочу оставаться сегодня один.

Whatever.

По фигу.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Stepped out, threw my diamonds sweater,

Вышел, надел свой свитер с ромбами,

On to the grocery, quarter eleven,

В магазин, пятнадцать минут двенадцатого,

The aisles with the beverages, 3 for 7.

Ряд с напитками, три за семь.

Seen two college chicks, “Why you gigglin?”

Увидел двух студенток. "Чего хихикаете?" —

I asked, they said, “You be on television.

Спросил я. Они ответили: "Тебя показывают по телевизору.

Wait, you Tyga? My friend wants a picture.

Стой, ты же Тайга! Моя подруга хочет фото.

So you live close by?” Next thing I'm lookin' in her eyes.

Значит, ты живёшь рядом?" А дальше я уже смотрю ей в глаза.

[Chorus:]

[Припев:]

Now that shorty's in my bedroom sayin' “What should we do?”

И вот малышка у меня в спальне, спрашивает: "Чем займёмся?"

I said, “Hey, don't slow it down!”

Я ответил: "Не тормози!"

Now that shorty's up in my place sayin' do it her way,

И вот малышка у меня в квартире, говорит, что хочет, чтоб было, как хочет она,

I said, “Hey, don't slow it down!”

Я ответил: "Эй, не тормози!"

Slow it down,

Тормози,

Slow it down,

Тормози,

Slow it down,

Тормози,

Slow it down.

Тормози.

“Uh, gotta find her”,

"Надо найти её", —

Thought to my mind, don't wanna be lonely tonight.

Подумал про себя, не хочу оставаться сегодня один.

Whatever.

По фигу.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Later on hit the club. I'm chillin',

После двинул в клуб, я на расслабоне,

Funny how time flies when you in it.

Забавно, как летит время, когда ты внутри.

Valet Bentley, gently tinted,

Паркую "Бентли", аккуратно затонированный,

Seen missus, she use to stay in my building,

Увидел девчонку, раньше она жила в моём доме,

Ten fifty.

Десять пятьдесят.

God, never seen you in a dress before!

Господи, никогда не видел тебя в платье!

So you moved? Where to?

Значит, ты переехала? А куда?

“To the hills of Hollywood, you should come visit soon.”

"На Голливудские холмы, приезжай. Заходи в гости поскорее".

[Chorus:]

[Припев:]

Now that shorty's in my bedroom sayin' “What should we do?”

И вот малышка у меня в спальне, спрашивает: "Чем займёмся?"

I said, “Hey, don't slow it down!”

Я ответил: "Не тормози!"

Now that shorty's up in my place sayin' do it her way,

И вот малышка у меня в квартире, говорит, что хочет, чтоб было, как хочет она,

I said, “Hey, don't slow it down!”

Я ответил: "Эй, не тормози!"

Slow it down,

Тормози,

Slow it down,

Тормози,

Slow it down,

Тормози,

Slow it down.

Тормози.

[Bridge:]

[Связка:]

Oooh!

У-у-у!

No need to rush it, ya know.

Не надо торопить события, понимаешь?

So take your time

Не спеши,

As the one for me,

Выпей за меня,

So ease your mind

Очисти мысли,

As the one for me.

Разденься для меня.

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

Uhh, I'm feelin' better already,

У-у, мне уже лучше,

We've been steady,

У нас всё ровно,

Put a diamond lump on your damn pinkie.

Насадил тебе на мизинчик бриллиантовый булыжник.

“I do miss you, just been busy.”

"Я скучаю по тебе, просто занята".

Do you miss me?

Ты скучаешь?

How ‘bout I come get you?

А что если я заеду и заберу тебя?

[Chorus:]

[Припев:]

Now that shorty's in my bedroom sayin' “What should we do?”

И вот малышка у меня в спальне, спрашивает: "Чем займёмся?"

I said, “Hey, don't slow it down!”

Я ответил: "Не тормози!"

Now that shorty's up in my place sayin' do it her way,

И вот малышка у меня в квартире, говорит, что хочет, чтоб было, как хочет она,

I said, “Hey, don't slow it down!”

Я ответил: "Эй, не тормози!"

Slow it down,

Тормози,

Slow it down,

Тормози,

Slow it down,

Тормози,

Slow it down.

Тормози.