Темный режим

This This

Оригинал: Troye Sivan

Это, это

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1]

[Куплет 1:]

Babe, you know I regret those words

Детка, ты знаешь, что я сожалею об этих словах,

Bombs that you did not deserve

Ты не заслужил этих злых обвинений.

Well alright, alright

Что ж, ладно, ладно.

And hey, usually just takes a day

И, эй, обычно это занимает день,

Before we're on a brand new page

Перед тем, как мы перелистываем страницу.

Alright, well that's fine

Что ж, это нормально.

[Pre-Chorus]

[Распевка:]

We turn in our apologies for peace of mind

Мы забываем об извинениях, чтобы сохранить спокойствие,

Taking in this moment where it's all alright, it's alright

Пытаемся запомнить мгновение, когда у нас всё хорошо, всё хорошо.

[Chorus]

[Припев:]

So how do we keep this this?

Так как нам сохранить это, это?

How do we keep this bliss?

Как нам сохранить это блаженство?

How do we?

Как?

How do we stay this close?

Как нам остаться так близко друг к другу?

I don't want to let go (how do we?)

Я не хочу отпускать (как нам сохранить это?)

So how do we keep this this?

Так как нам сохранить это, это?

How do we keep this bliss?

Как нам сохранить это блаженство?

How do we?

Как?

How do we stay this close?

Как нам остаться так близко друг к другу?

I don't want to let go (how do we?)

Я не хочу отпускать (как нам сохранить это?)

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

[Verse 2]

[Куплет 2:]

Ties can tangle up and become knots

Веревки запутываются и превращаются в узлы,

Gotta work so that we don't get caught

Нам надо работать, иначе нас поймают.

Alright, alright

Ладно, ладно.

And I will take myself to the front line

И я сдамся,

Don't care if it's talking all night

Неважно, если нам потребуется разговаривать всю ночью,

It's alright, it's alright

Это нормально, это нормально.

[Pre-Chorus]

[Распевка:]

We turn in our apologies for peace of mind

Мы забываем об извинениях, чтобы сохранить спокойствие,

Taking in this moment where it's all alright, it's all alright

Пытаемся запомнить мгновение, когда у нас всё хорошо, всё хорошо.

[Chorus]

[Припев:]

So how do we keep this this?

Так как нам сохранить это, это?

How do we keep this bliss?

Как нам сохранить это блаженство?

How do we?

Как?

How do we stay this close?

Как нам остаться так близко друг к другу?

I don't want to let go (how do we?)

Я не хочу отпускать (как нам сохранить это?)

So how do we keep this this?

Так как нам сохранить это, это?

How do we keep this bliss?

Как нам сохранить это блаженство?

How do we?

Как?

How do we stay this close?

Как нам остаться так близко друг к другу?

I don't want to let go (how do we?)

Я не хочу отпускать (как нам сохранить это?)

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

[Bridge]

[Переход:]

Something wrong 'bout to keep in on top

Ошибки вновь заставляют возвращаться нас назад,

Nothing wrong cause we know when to stop

Но мы знаем, когда нужно остановиться.

Something wrong 'bout to keep in on top

Ошибки вновь заставляют возвращаться нас назад,

Nothing wrong cause we know when to stop

Но мы знаем, когда нужно остановиться.

[Chorus]

[Припев:]

So how do we keep this this?

Так как нам сохранить это, это?

How do we keep this bliss?

Как нам сохранить это блаженство?

How do we? (yeah, yeah)

Как? (да, да)

How do we stay this close?

Как нам остаться так близко друг к другу?

I don't want to let go (how do we?)

Я не хочу отпускать (как нам сохранить это?)

(No, I don't wanna, I don't wanna let go)

(Нет, я не хочу, я не хочу отпускать)

So how do we keep this this?

Так как нам сохранить это, это?

How do we keep this bliss?

Как нам сохранить это блаженство?

How do we?

Как?

How do we stay this close? (oh yeah, yeah)

Как нам остаться так близко друг к другу?

I don't want to let go (how do we?)

(о да, да)

Keep it just like this

Я не хочу отпускать (как нам сохранить это?)

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

Keep it just like this

Сохранить это так, как есть?

[Outro]

Something wrong 'bout to keep in on top

[Конец:]

Nothing wrong cause we know when to stop

Ошибки вновь заставляют возвращаться нас назад,

Something wrong 'bout to keep in on top

Но мы знаем, когда нужно остановиться.

Nothing wrong cause we know when to stop

Ошибки вновь заставляют возвращаться нас назад,