Темный режим

Take Yourself Home

Оригинал: Troye Sivan

Отвезти себя домой

Перевод: Никита Дружинин

I'm tired of the city, scream if you're with me

Я устал от этого города, кричи, если ты тоже.

If I'm gonna die, let's die somewhere pretty, ah, ah-ah

Если я умру, то давай умрём в каком-нибудь прекрасном месте, а-а.

Sad in the summer, city needs a mother

Летом мне грустно, городу нужна материнская забота.

If I'm gonna waste my time then it's time to go

Если мне нужно скоротать время, то самое время

Take yourself home

Отвезти себя домой.

Talk to me

Поговори со мной,

There's nothing that can't be fixed with some honesty

Нет ничего, что не исправит немного искренности.

And how it got this dark is just beyond to me

Я не понимаю, как всё охватил мрак,

If anyone can hear me, switch the lights, oh

Если кто-то слышит меня, включите свет.

And happiness is right there where you lost it

Счастье именно там, где ты его потерял,

When you took the bet

Когда ты сделал ставку,

Counting all the losses that you can't collect

Считая свои потери, которых уже не счесть.

Got everything and nothing in my life

У меня было всё и не было ничего в моей жизни.

I'm tired of the city, scream if you're with me

Я устал от этого города, кричи, если ты тоже.

If I'm gonna die, let's die somewhere pretty, ah, ah-ah

Если я умру, то давай умрём в каком-нибудь прекрасном месте, а-а.

Sad in the summer, city needs a mother

Летом мне грустно, городу нужно материнская забота,

If I'm gonna waste my time then it's time to go

Если мне нужно скоротать время, то самое время

Take yourself home

Отвезти себя домой,

Take yourself home

Отвезти себя домой.

Who you really tryna be when you see your face?

Кем ты на самом деле пытаешься быть, когда видишь своё лицо?

Is it worth it trying to win in a losing game?

Стоит ли пытаться победить в игре, обречённой на провал?

Well, it's all waiting for you

Что ж, перед тобой все двери открыты.

And boy, I know you're eager

Парень, я знаю, что тебе не терпится,

But it just might destroy you

Но это может попросту уничтожить тебя,

Destroy you, yeah

Уничтожить тебя, да.

I'm tired of the city, scream if you're with me

Я устал от этого города, кричи, если ты тоже.

If I'm gonna die, let's die somewhere pretty, ah, ah-ah

Если я умру, то давай умрём в каком-нибудь прекрасном месте, а-а.

Sad in the summer, city needs a mother

Летом мне грустно, городу нужно материнская забота,

If I'm gonna waste my time then it's time to go

Если мне нужно скоротать время, то самое время

Take yourself home

Отвезти себя домой,

Take yourself home (Yeah, yeah, yeah)

Отвезти себя домой (да, да, да),

Take yourself home

Отвезти себя домой.

Oh, oh, oh, oh, oh [5x]

Оу, оу, оу, оу, оу, [5x]

Tired of the city

Устал от этого города,

Scream if you're with...

Кричи, если ты...