Темный режим

Bla bla

Оригинал: Tic Tac Toe

Бла бла

Перевод: Никита Дружинин

Du schaust mich an und ich denke,

Ты смотришь на меня, и я думаю:

Ach du Scheisse, bloss schnell weg

Вот блин — надо сваливать отсюда скорее.

Doch du hast mich schon geseh'n,

Но ты уже меня заметила,

Noch zu flüchten hat kein' Zweck

И убегать теперь бессмысленно.

"Hallo Süsse wir ha'm

«Привет, милочка,

Uns ewig nicht geseh'n

Сколько лет, сколько зим!

Du siehst ja klasse aus — blendend

Ты выглядишь просто ослепительно!

Soll'n wir Kaffee trinken geh'n?"

Не выпить ли нам по чашечке кофе?»

Ach ne, ach weisse, ähem Scheisse,

Ой, нет... Ой, знаешь... Чёрт бы тебя побрал...

Da komm' ich wohl nicht mehr raus

Ну, всё, я уже не отверчусь.

Sie quatscht mich voll, ohne Ende, ey,

Она треплется без умолку, ой-ё,

Das hält doch kein Schwein aus

Как такое можно выдержать?

Babeldibabeldibu ich hör' seit Stunden

Эту белиберду я не слушаю уже

Nicht mehr zu

Пару часов...

mhhh, ja mmhh, mhh, ja, ja me too

Ммм... да, ага... ммм... ага, угу...

Ich glaub' ich krieg' 'ne Krise,

Так, кажется, я сейчас взорвусь,

Ich glaub' mich streift 'n Bus

Кажется, я схожу с ума.

Jetzt wird's aber langsam Zeit

О, кажется, настало время

Für 'nen kleinen Abschiedskuss

Для прощального поцелуя:

Oh, dann mach's mal gut, tschuss,

Давай, всего хорошего, пока!

Bussi und Good-Bye

Чмок и прощай,

Mir fällt 'n Stein vom Herzen,

Как камень с сердца,

Ich bin endlich wieder frei

Наконец-то я свободна!

Das hab' ich mir so gedacht,

Но только стоило об этом подумать,

Hab' mich wohl zu früh gefreut

Рано было радоваться —

"Ach, da fällt mir noch was ein"

«Ах, да, точно, чуть не забыла...» —

Und der Scheiss beginnt erneut

И эта хрень начинается заново.

BLA BLA BLA BLA BLA BLA

Бла бла бла бла бла

BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA

Бла бла бла бла бла

HALT' DOCH ENDLICH DEINE FRESSE

Да когда же ты заткнёшься?

BLA BLA BLA BLA BLA BLA

Бла бла бла бла бла

BLA BLA BLA BLA BLA BLA

Бла бла бла бла бла

BEVOR ICH MICH VERGESSE

Иначе я съеду с катушек!

Sei bloss immer auf der Hut,

Будь всегда настороже,

Denn sie laürn überall

Они везде тебя подстерегают,

Immer wenn du nicht dran denkst,

Только прекратишь думать о них —

Kommt der nächste überfall

Как сразу следующий налетает.

Denn sie können sich verwandeln,

Они могут притворяться,

Sind nicht immer zu erkennen

Поэтому сперва и не поймёшь,

Dann sperren sie dich ein,

Но как только они окружат тебя,

Es ist zu spät um wegzurennen

Убегать будет поздно.

Die Taxitür ist zu und genau bei DM 4,10

Дверь такси закрыта, на счётчике 4,10

Kenn' ich schon das halbe Leben, bitte,

Да знаю я об этом прекрасно! Прошу,

Bitte, bitte lass' mich gehen

Пожалуйста, пожалуйста, можно я пойду?

Laber, fasel, sülz,

Пустая болтовня,

Das ist ja ehrlich interessant

Вот уж реально — как интересно!..

Blubber blubber sabbel sabbel

Ля-ля-ля, бла бла бла — чуть ли не с пеной у рта...

Das ist ja allerhand

Вот чудесно...

Ich könnt' den Spinner würgen,

Я сейчас задушу это трепло,

Doch ich zieh's mir weiter rein

Но всё же я поддакиваю,

Es fällt mir mörderschwer

Хотя это чревато летальным исходом для него,

Aber ich will ja höflich sein

Но я хочу казаться вежливой.

Zehn Minuten später,

Спустя десять минут

Bin ich dann endlich am Ziel

Я наконец-то близка к своей цели:

"Was, sie ham 's nicht passend?"

«Ой, а у вас нет без сдачи?

Ich glaub' ich krieg' zuviel

Это слишком много...»

Das kann ich echt nicht glauben,

Боже мой, не могу поверить...

Er soll endlich abkassier'n

Да давай расплатимся и я пойду уже!

Und was macht er,

Но вместо этого

Er fängt an zu diskutier'n

Он опять начинает болтать...

BLA BLA BLA BLA BLA BLA

Бла бла бла бла бла

BLA BLA BLA BLA BLA BLA BLA

Бла бла бла бла бла

HALT' DOCH ENDLICH DEINE FRESSE

Да когда же ты заткнёшься?

BLA BLA BLA BLA BLA BLA

Бла бла бла бла бла

BLA BLA BLA BLA BLA BLA

Бла бла бла бла бла

BEVOR ICH MICH VERGESSE

Иначе я съеду с катушек!